歌词
编曲 : 田中秀和(MONACA)
在我们召开的派对上 让你站到中间去
私たちのパーティ きみをまんなかに
风儿的轻声细语正围成旋涡欢笑
風の囁きたちが渦になって笑う
起舞吧 来 共舞吧 右转圆舞
踊ろう さぁ 踊ろう 右へ輪舞(ロンド)
你有没有发现呢 我胸前 别着花朵
表达心意的戒指 则被我偷藏在山涧
気づいてるかな 胸もと 一輪の花
循环往复的 恋情与圆舞
想いのリング 秘密の谷間に隠した
用银色的假面 轻轻蒙起眼睛
堂々めぐりの 恋と輪舞(ロンド)
转上三圈后 向有香味处
一步步地前进 一下子把你抓住
銀色の仮面 そっと目隠しで
我会被赋予什么称号呢 (我的宝物)
3回まわったら 香る方へ
请以后永远都不要让我失去 (十分重要的宝物们)
一歩ずつ進んで ちゃんとつかまえて
想一直在一起 为你带来治愈 成为能帮助你的人
どういう称号を贈るの (宝ものに)
(喜欢的技能) (喜欢得过了头)
ずっとずっと失くさないで (たいせつなものを)
为了你我想成为这样的人
这个本应终结了的世界 你要去改变它了吧
一緒にいたい 癒していたい チカラになりたい
(让你喜欢上我) (喜欢驱动了我)
(スキノスキル) (スキガスギル)
我说 你是从哪里降临的呢?
きみのためになりたいんだ
宛若童话故事般
完結してたはずの世界を 変えてゆけるんだね
属于你的童话
(スキニサセル) (スキガサセル)
我们召开的派对 正在继续开下去
ねぇ どこから舞い降りたの?
你一定会觉得这当中带有一点幻想色彩吧?
like fairy tales
可以呀 这很好呀 温柔的圆舞
your fairy tale
让我偷偷帮你一把 再赶快躲起来吧
因为我可不是只知道被你保护的哦
私たちのパーティ 続きへと進む
若是真正的恋情 真正的爱情
どこかでファンタジーと思っているのでしょう?
女孩子甚至能因此变强 (让你喜出望外)
いいよ すてきよ 優しい輪舞(ロンド)
一边在烦恼 一边歌唱着 (向你展示出恶作剧)
战斗时 你的身影就像 一对尖翼呢
そっとたすけよう さっと隠れよう
(喜欢的技能) (喜欢得过了头)
だって守られてるだけじゃないよ
令人难以接近 却不离弃
本当の恋なら 本当の愛なら
炽热的视线 并非在看我 而是注视着远方
女の子は強くもなれる (おどろかせる)
(让你喜欢上我) (喜欢驱动了我)
悩みながら 歌いながら (いたずらをみせる)
我好想连那片天空都拥入
可是
闘う時の 背中はまるで 鋭い翼ね
(十分重要的话语 依旧)
(スキノスキル) (スキガスギル)
却未能传达 此刻
近づけない でもそばに
你拥有的技能 喜欢的技能
熱い視線は 私ではなく 遠くをみつめる
无论什么事情都能开拓
(スキニサセル) (スキガサセル)
就连身边的人也曾伤害过
その空まで抱きしめたい
因为你只热衷于梦想
(令人难以接近 却不想离弃)
でも
想一直在一起 为你带来治愈 成为能帮助你的人
(たいせつなことを まだ)
(喜欢的技能) (喜欢得过了头)
伝えてない 今は
为了你我想成为这样的人
きみのスキル 好きのスキル
这个本应终结了的世界 你要去改变它了吧
どんなことも切り拓く
(让你喜欢上我) (喜欢驱动了我)
傷つけてくことさえある
我说 你是从哪里降临的呢?
夢だけに夢中だから
(喜欢的技能) (喜欢得过了头)
(近づけない だけどそばに)
(让你喜欢上我) (喜欢驱动了我)
宛若童话故事般
一緒にいたい 癒していたい チカラになりたい
(让我变得坚强) (让你喜出望外)
(スキノスキル) (スキガスギル)
属于你的童话
きみのためになりたいんだ
(喜欢驱动了我) (喜欢的技能)
完結してたはずの世界を 変えてゆけるんだね
(スキニサセル) (スキガサセル)
ねぇ どこから舞い降りたの?
(スキノスキル) (スキガスギル)
(スキニサセル) (スキガサセル)
like fairy tales
(つよくさせる) (おどろかせる)
your fairy tale
(スキガサセル) (スキノスキル)
专辑信息