歌词
奇想天外 勘違い まだ照れくさくて
异想天开 误解 心中还怀着羞赧
夢見て恋して 変わらないかな
梦想着 眷恋着 是否能改变呢
籠の中の時は虚ろ 逃げ出せないわけじゃなくて
笼中的时光空虚无比 并非是无法逃脱
眠たくなる消えそうになる
开始感到困倦 好似快要消失
ここから連れ出してよ
快带我离开这里吧
滑り落ちた月の雫 手を伸ばして握りしめていた
月光滑落 伸手将其紧握
懐古的なのは趣味じゃない 未だ見ぬ恋に想い馳せ
怀旧非我喜好 只是向往着那未知之恋
いつのまにか決められてた 物語の結末を変えて
将不知何时已经注定的 故事结局改写
あの雲を飛び越えて 夢見る私を
飞越那云层 将徜徉美梦中的我
ほら見つけ出して
寻找出来吧
期待并未如愿 夜间写下的
期待通りにいかない 夜にしたためた
未读的文书 多么惹人怜惜
未読の文書がかわいそうだわ
取下不合适的发簪 掀开竹帘 在那另一端
似合ってないかんざし取って 振り払ったすだれの向こう
心跳鸣动不停 阵阵作痛
鳴り止まない鼓動が痛い
快带我离开这里吧
ここから連れ出してよ
捉住月光 松手之际 光芒倾泻缠绕
掴んでいた月の雫 手を放して光を纏った
不需要难以活动的束缚 渴望了解未知的感情
動きづらい帯は要らない 未だ見ぬ感情知りたくて
将不知何时已经注定的 故事结局改写
いつのまにか決められてた 物語の結末を変えて
飞越那云层 快点发现
あの雲を飛び越えて 夢見る私の
正做着美梦的我的心绪吧
想いに気付いて
漂浮天空的渺渺圆月蒙上薄纱
走在边缘的月兔似要掉落
ぼんやり浮かんだ月がまどろむ
透过冰冷的窗户无法抵达
縁歩く兎も落ちてしまうよ
终于察觉到了自己的心意
冷たい窓越しでは届かない
月光四溢 亘古照耀不愿消散
想いに気付いたの
怀旧非我喜好 请莫断言这是无果之恋
溢れ出した月の雫 消えないように照らし続けるよ
将不知何时已经注定的 故事结局改写
懐古的なのは趣味じゃない 叶わぬ恋と言わないで!
飞越那云层 请接受
いつのまにか決められてた 物語の結末を変えて
正做着美梦的我的感情吧
あの雲を飛び越えて 夢見る私の
飞越那云层 将徜徉美梦中的我
気持ち受け止めて
寻找出来吧
あの雲を飛び越えて 夢見る私を
ほら見つけ出して
专辑信息