歌词
夕暮れの教室で
在黄昏的教室里
淫猥行為を働いて
进行着猥亵行为
停学になっちゃった
被停学了的他们
あいつらどこへやら
消失到
消えちゃった
哪儿去了呢
夕暮れ先生
/黄昏老师
夕暮れの公園で
在黄昏的公园里
カツアゲ(強制集金)いそしんで
忙着恐吓别人(强行敛财)
目をあわせりゃ僕の番だ
对上眼的话便轮到我了
ヤンキーおそろしや
不良少年真是可怕啊
毎日をいつの間にか
每天都在不知不觉中
「逃げる」の一手で乗り切って
靠着“逃避”来度过
僕はあっという
我是一眨眼便会累倒的
間にへたれた人間さ
那种人啊
最低と知っていて
即使知道自己很差劲
直しもしないもんな
也不试着去改正
それでも構わないと
说是就这样也没关系
夕暮れ僕はひとりぼっち
黄昏时我独自一人
考え事に耽るような
像是沉溺在思考中一般
ほんとは今にも泣きたいよ
其实现在还是很想哭啊
それでも僕らは
即使这样我们还是
友だち一人も作れんで
连一个朋友也无法交到
どうして笑顔を作ろうか
要怎么才能露出笑容呢
考えてみりゃ 当たり前だ
仔细想想 其实也理所当然
なんだけど
即使如此
わかんないよ
我还是不明白啊
なんでだろな
到底是为何呢
夕暮れ先生、
/黄昏老师
教えてべいべー
告诉我吧baby
逆境もなんのその
逆境也不算什么
怠惰な自分を振り切って
把懒散的自己一手挥开
そんなあなたたちに
开始憧憬起
憧れてしまうよ
这样的你们了啊
終電逃しちゃって
错过了末班列车
始発を待つような
开始等起头班车
そんな時間、好きじゃ駄目かな
我不可以喜欢那样的时间吗
せーのっ!!
/1、2!!
朝方僕はひとりぼっち
一大早我独自一人
世界の終わり探すような
像在寻找世界的终结一般
ほんとの痛みも知らないで
根本不知道真正的痛苦是什么
何が孤独だか
到底有什么孤独的呢
確かにそうは思うけれど
虽然确实是可以这么想
どうしてこれをごまかそうか
为何还是把这事糊弄过去了呢
考えれば考えるほど
一旦思考起来
泥沼にハマるだろう
就会越陷越深了
いえーい
嗚呼、僕らはきっと
啊啊、我们一定是
反省だとか目標なんかをさ
将‘反省’和‘目标’之类
盾に使って戦う
当作盾牌来战斗的吧
夜更けに僕はひとりぼっち
大半夜我独自一人
自分の影も見えんような
似乎连自己的影子也看不见
懐中電灯しがみついて
紧紧抓着手电筒
ガタガタ震えて
瑟瑟发抖着
みっともないとは思わんか
不觉得很不像样么
嫌気がさしてしまうけれど
都快开始觉得厌烦了
それでも僕らは笑うんだ
即使这样我们还是笑着
明日も明後日も
明天也是 后天也是
あの日、僕を殴りやがった
为了向那一天打了我的
アイツに復讐するために
那个家伙复仇
少しのギターと歌声を手に
如果学会少许的吉他和歌声
顔上げたなら
抬起头来的话
勇気のひとつも出せないで
一点勇气都拿不出来的话
どうして明日へ進もうか
为什么还要向明天前进呢
それを僕はやってみせるぜ
即使这样我还是要做给你看
必要なことはそれだけさ
必须做的事只是如此而已
そうだろ先生、/
是这样吧老师
教えてべいべー
告诉我吧baby
夕暮れ先生、教えてべいべー
黄昏老师 告诉我吧baby
Baby,yeah!
专辑信息