歌词
恋スル猫ハクジケナイ!
恋爱的猫咪不会受挫!
猫足 差し足
跷着猫爪
にゃんども 君を狙い撃つの
多少次都 瞄准你
無視したら ネコんじゃうぞ!
无视我的话 我就会消沉哦!
为什么 是为什么呢?
どうして にゃんだろ?
连我柔美的声音也 无视? 无视? 无视?
猫抚で声も 無視?無視?無視?
察觉一下嘛 理我一下嘛!
気づいてよ 構ってよ
身份不同的恋爱
没能实现的童话
身分違いの恋?
那样才不要呢 想要接近 更近 更近
お伽噺 葉わぬまま
神大人啊 求求您 施展魔法吧
それじゃ嫌なの 近づきたい もっともっと
总感觉 总感觉 和平常不太一样
カミサマお願い 魔法をかけて!
为什么 为什么 那么美好的世界
以猫的样子 抓不到你
にゃんか にゃんか いつもと違う
耳朵也 尾巴也 都不要了啦!
にゃんて にゃんて 素敵な世界
前进吧! 前进吧! 穿过小胡同
猫かぶりじゃ 掴めないね
跑起来! 跑起来! 向着有你在的地方
耳もしっぽも 要らないの!
踏出了脚步 就不害怕了呢
进め!进め! 路地裏抜けて
恋爱了的话 就会改变了
走れ!走れ! 君のトコロへ
见到你的时候 就笑着说「早上好」吧!
踏み出したら 怖くないね
猫的手 你的手
恋をすれば 変われるの
比一比看的话 现在是一样的
君に会って言おう 「おはよ」って笑颜で!
高兴得情绪都上升了哦
不管怎么说 什么也
猫の手 君の手
很重要的事情也 无视! 无视! 无视!
比べてみたら 今はおなじ
撒娇一下也是可以的吧?
嬉しさこみ上げちゃうぞ
「如果触碰到你的话 魔法就会消失」
这是决定下来的
どうにも にゃんにも
这样也可以吗 想一直一直在你的身边
大事にゃことも 無視!無視!無視!
神大人啊 求求您 让时间停止吧!
甘えたっていーでしょ?
就一会会儿!
那个呢 那个呢 突然间的事
「もし君に触れたら 消えてしまう」
撞向你的汽车的影子
これが决まり
不保护你的话 不帮助你的话
それでもいいの そばに居たい ずっとずっと
对了 给你一记喵喵拳!
カミサマお願い 時間を止めて!
为什么 为什么 神大人为什么
もう少しだけ!
多么的 多么的 残酷啊
想把猫的身份 隐藏起来
それは それは 突然のこと
耳朵也 尾巴也 跳了出来
君を 袭う 自動車の影
完全暴露的本性 一个人 逃走了
守らなくちゃ 助けなくちゃ!
啊啊 魔法被解开了呢
そうだ 君にネコパンチ!
还什么都没有和你说
にゃんだ にゃんだ カミサマなんて
就分别什么的 有点寂寞呢
にゃんと にゃんと 残酷なのね
但是 你帮助我的
猫だましじゃ 隠せないね
那个下着雨的日子 不要忘了哦
耳もしっぽも飞びだして
这次一定要把思念 传达出去!
バレバレの本性 ひとり 逃げ出した
总感觉 总感觉 和平常不太一样
为什么 为什么 那么美好的世界
ああ 解けていくよ 魔法が
以猫的样子 抓不到你
まだ 君に何も 言えないまま
这就是恋爱中的猫的生存之道!
お别れなんて ちょっと 寂しいな
「喜欢你 喜欢你 超级超级喜欢你
でも 君が 助けてくれた
即使你已经忘记那天的事
あの 雨の降る日 忘れないよ
那样也没有关系
今度こそ想いを 伝えなくちゃ!
与你相遇 真的是太好了」
怎么了 怎么了 神大人也
にゃんか にゃんか いつもと違う
这样那样的 真不可靠
にゃんて にゃんて 素敵な世界
恋爱的猫 就在你的身边哦
猫かぶりじゃ 掴めないね
所以 不要再回头了
それがコイネコの生き方!
在你的心中 一定会相遇的
与你相遇时就
「好きよ 好きよ 大ダイ好きよ
笑着说「再见吧」!
たとえ 君が あの日のことを
忘れてても それでいいの
君と出会えて よかった」
にゃんだ にゃんだ カミサマも
にゃんだ かんだ アテにならないにゃん?
コイネコなら そばに居るよ
だから もう振り向かないで
君のココロの中 きっと 会えるから
君に会って言うよ
「またね」って 笑颜で!
专辑信息