歌词
純情少女と勘違いされて 全校男子に狙われた
被误当作是纯情少女 被全校的男孩子当作对象
あぁ初体験 世にも恐ろし大出血乗り越え
啊啊 克服了初体验的超恐怖的大出血
恥ずべきものはなし
并非是什么值得害羞的事呢
朱いりぼんヒラヒラさせて
朱红的缎带翩翩起舞
バイバイ プリマの放課後だ
伴随着一声声"再见了" 真是棒极了的放学后呢
あぁ青春さん 汗と涙でベタベタになって
啊啊 青春啊 被汗与泪弄得粘糊糊
なんか大変そうですね
感觉好像很厉害呢
ゆらり揺れるジャンパースカート
轻轻飘扬的学生裙
ひっそり覗くスラックス
悄悄窥探进的女装裤
目と目を合わせて戸惑うフリした
双目交投 装作感到困惑的
校内男女の関係
校内的男女关系
ねぇ ディン?ディン?ダン?
呐 叮 叮 当
さあ踊りましょう
来吧 来起舞吧
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
巧妙地跃动 嘿呀呵呀
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
自卑感 看吧很令人害羞吧 但那也就是人生呢
ねぇ ディン?ディン?ダン?
呐 叮 叮 当
さあ踊りましょう
来吧 来起舞吧
もっともっと激しく エッサホイサ
更加更加激烈吧 嘿呀呵呀
絶頂感 ほら最後まで面倒みてあげる
绝顶感 来吧 我会照顾你到最后的
うわばきでシャル?ウィ?ダンス
穿着室内鞋 一起跳舞吧
先輩どうしてあの子がいんの
前辈 你觉得那女孩子有什么好呢?
私の方がよい子でしょ
我才是乖孩子吧?
あぁ 奇々怪々 邪魔する猫は
啊啊 奇奇怪怪的碍事的猫
しっしっしっ 今すぐ踵を返しなさい
去去去 给我立刻往回走
ふわり香るリップクリーム
淡淡飘香的唇膏
じっとり濡れたセミロング
湿淋淋的垂肩长发
教師の言葉もひぐらしの声も聞こえない
不论老师的说话 还是蝉呜声通通听不到
男女の関係
如此的男女关系
ねぇ ディン?ディン?ダン?
呐 叮 叮 当
さあ踊りましょう
来吧 来起舞吧
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
巧妙地跃动 嘿呀呵呀
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
自卑感 看吧很令人害羞吧 但那也就是人生呢
ねぇ 後悔はどこにあるの
呐 后悔到底在何处呢?
九回転のピルエット
脚尖旋转九圈
トゥシューズぬいだ素足の 歪な叫び
脱下了芭蕾舞鞋的双脚 还有那走调的呼叫声
「…もう限界だ」
已经到极限了
もう限界だ
已经到极限了
ねぇ 先輩どうして泣いてるの?
呐 前辈你为什么要哭呢?
一緒にアン?ドゥ?トロワして
一起来吧un deux trois
マスカーレイド? どちらにするの?
面具舞会?要选哪边呢?
オデット? オディール?
白天鹅?黑天鹅?
ねぇ ディン?ディン?ダン?
呐 叮 叮 当
さあ踊りましょう
来吧 来起舞吧
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
巧妙地跃动 嘿呀呵呀
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
自卑感 看吧很令人害羞吧 但那也就是人生呢
ねぇ グッバイ最後に踊りましょう
呐 再见了 在最后就来跳一支舞吧
もっともっと激しく エッサホイサ
更加更加激烈吧 嘿呀呵呀
絶頂感 今この瞬間 すべて完璧だ
绝顶感 此刻这一瞬间 一切都完美无憾
うわばきでシャル?ウィ?ダンス
穿着室內鞋 一起跳舞吧
专辑信息
1.バレリーコ