偽物人間40号

歌词
メーデーメーデー
救命 救命
嫌になるわほんとさ
真的要变得厌恶了啊
まだジャンキーなままで
仍是一副上瘾的样子
我知道是无法与你匹敌的啊
あんたにゃ敵わないんだって分かってる
狼狈地摸爬滚打挣扎着
散々転げ回って足掻いてる
看啊果然很无聊
执着地向大众靠拢
ほらやっぱりつまんない
像是机械一般行动着
万人執着に寄り添って
啊啊知道了知道了 即便试着用那些陈词滥调的话语
機械みたいに動いている
也是无法变得和那个人一样的啊
连戏言也说得
嗚呼知ってる使い倒された言葉使ってみたって
一板一眼啊
あの人の様にはなれないのです
然而日常仍是痛苦啊
最终我还是冒牌货啊
戯れ言も
崩坏前将其破坏之前(可恶)
至極真っ当さ
救命 救命
然れど痛い日々だ
真的要变得厌恶了啊
仍在上瘾沉迷着啊
所詮僕は偽物さ
已经无比厌烦了啊
壊れる前に壊してしまう前に
救命 救命
像是奔赴垃圾堆那般
メーデーメーデー
前卫(笑)人类之类的
嫌になるわほんとさ
愚蠢的人造人之类的
またジャンキージャンキーだ
厌恶着不明确的自身的一切
もう飽き飽きなんだ
我觉得你是无法理解的啊
看啊果然很无聊
メーデーメーデー
明明会璀璨地闪耀着的啊
ゴミ溜まりへ向かう様な
那一天所描绘的未来不会到来
ファンキー(笑)人間なんで
毫不间断地
愚かな人造人間なんで
流入脑海的
想要忘却的过去
曖昧な自分の事は嫌いだし
泄露的机油
あんたにゃ分からないんだって思ってる
沉迷自残
将插头拔出
ほらやっぱりつまんない
将其终结吧
燦然と輝く筈だった
救命 救命
あの日描いた未来は来ない
真的已经疲倦了啊
救命 救命
絶え間なく
真的要变得厌恶了啊
流れ込んだ
仍是一副上瘾的样子
忘れたい過去が
救命 救命
谁来救救我吧
漏れ出すオイル
救命 救命
自傷に堕ちる
寸步不离地
プラグを抜いて
仍在上瘾沉迷着啊
終わらせてしまおうか
已经无比厌烦了啊
救命 救命
メーデーメーデー
像是连自己都无法保护那般的
疲れたよほんとさ
前卫(笑)人类之类的
上瘾者之类的(可恶)
メーデーメーデー
嫌になるわほんとさ
まだジャンキーなままで
メーデーメーデー
誰か助けてくれ
メーデーメーデー
足一つ出せずに
またジャンキージャンキーだ
もう飽き飽きなんだ
メーデーメーデー
自分さえ守れない様な
ファンキー(笑)人間なんで
ジャンキー人間なんで
专辑信息
1.偽物人間40号