浴槽とネオンテトラ(翻自 v flower)

歌词
たとえばきみはさ
就好比说你啊
僕がいなければ
要是没有我在的话
月と太陽も区別できないでしょう
就连月亮和太阳也没办法区分了吧
空っぽの睡眠剤
空荡荡的安眠药
見ないふりした
对其视而不见
きみの眼は雨の日の濁った水面のよう
你的眼睛仿佛是雨天浑浊了的水面一般
あ〜
僕の呪いを解いて
解开我的诅咒吧
風呂場で泣いてないでさ
不要在浴室里哭泣啊
僕の名前を呼んでくれるなら
要是你能够呼唤我的名字的话
飲み干してよ
一饮而尽吧
飲み干してよダーリン
饮咽殆尽吧 Darling
ダーリン 曖昧な文句と金曜日
Darling 暧昧的话与星期五
ただただ傷つけたい病気
只是 只是 想要伤人的病症
でもね、ぞんざいな嘘は言えないの
但却 说不出轻率的谎言吗
くたびれた浴槽と
用旧了的浴缸和
乳白色の熱帯魚
乳白色的热带鱼
たとえばぼくはさ 無神論者だし
就好比说我啊 是一个无神论者
きみの鋭利な横顔に惹かれてるだけかも
或许只是被你那锐利的侧颜被所吸引 仅此而已
吐き出してよ
倾吐出来吧
吐き出してよダーリン
倾吐出来吧 Darling
ダーリン 溜飲と矛盾と蹂躙と
Darling 反胃矛盾和蹂躏
出してよ 連れ出してよダーリン
出来吧 带我出来吧 Darling
でもね、本当はうんざりしてるんだ
但是 其实也觉得厌烦啊
浮き出た頸椎を歩く指を止めて
浮现出的颈椎 停下游走于其上的手
「ねえ、僕の名前を呼んで」
「呐 呼唤我的名字吧」
なんて戯言も…
竟然开这种玩笑
呑み干してよ
饮咽殆尽吧
呑み干してよダーリン
饮咽殆尽吧 Darling
ダーリン 吐く濁と不安もついでに
Darling 吐出浊物 与顺带的不安
ただただ傷つけたい病気
只是 只是 想要伤人的病症
上気、循環器、呼吸器、正気か?
面红耳赤 循环系统 呼吸系统 你脑子还清醒吗?
出してよ 吐き出してよダーリン
出来吧 倾吐而出吧 Darling
ダーリン 溜飲と矛盾と蹂躙と
Darling 反胃矛盾和蹂躏
なりなの?言いなりなの?ダーリン
可以吗?可以唯命是从吗?
つまんねえ
真是无趣
最後にキスしてあげない♡
就在最后给你一个吻 才不要呢
くたびれた浴槽と
用旧了的浴缸和
乳白色の熱帯魚
乳白色的热带鱼
专辑信息
1.浴槽とネオンテトラ(翻自 v flower)