歌词
いつも歩いた街が白く染まった
熟悉的街道被洁白的颜色铺满
出かけよう 大げさに遊びたいんだ
出门吧 超想要玩耍一下
白く包み込むかけらの踊りを見るたび
每当看到在白色世界里翻飞起舞的雪花
悩み事はなくなっちゃった
烦恼的事情便统统消失啦
雪は冷たいけど それはきっと
虽然雪有点冰冷 但是她一定
温もりをくれる魔力があるよ
有着能带给人温暖的魔力
そう、それなら負けないように
没错,那样的话 为了不再失败
また心が重なるはずだからね
一定要让我们的心再一次联结起来
そよそよ雪が降っている街を
在这条雪花轻轻飘落的街上
進もうよ 一歩ずつ
向前进吧 一步一步的
色あせた記憶の場所は
记忆褪色的地方
変わるよ 変わるんだよ
改变了 已经改变了哦
ずっと少しずつ
一点一点不断地
十年百年千年が果てなく過ぎても
哪怕经过无穷无尽的时间
ここの情景はきっと
这里的情景也一定
ずっと同じ光景だろう?
会是同样的风景 吧?
マジカルのように
在这魔法一般
ループする季節の中で
四季的轮回里
この記憶を忘れないで
可千万别把这段记忆忘记
ねぇー ねぇー 約束だよ
呐ー 呐ー 约定好了哦
もう、溶けだした雪が窓を叩いた
现在,融化的雪一滴一滴的敲打在窗户上
街に白い絵がなくなっちゃった
由大雪绘制的白色街景也消融了
広い空に透明な雪がまた来たら
要是这广阔的天空再一次迎来晶莹的雪花的话
もう一度 魔法をお願います
希望再一次 将这魔法施下
雪は冷たいけど それはちゃんと
虽然雪有点冰冷 但是她可以
冷めた心を溶かせるんだよ
将冰冷的内心融化
きっとそれなら凍らないように
为了不会再一次冰冻
僕らの心を守ってあげるから
她一定会守护者我的内心
ゆらゆら雪が訪れた街を
在这雪花悠悠飘落的街道
進もうよ 一歩ずつ
前进吧 哪怕只有一步
たとえ白い花が消えても
就算这白色的花瓣消失了
新しい始まりだよ、そうだ
也会有新的开始 对,
終わりじゃない
这绝不会是终章
あの日見た黄色い春の花々が
那天见到的象征着春天的黄色花朵
目の前に咲く時には
在眼前绽放的刹那
今、舞う雪を覚えてね
在飞舞的雪花还未察觉
冬が来るまで
寒冬未临之前
ループする季節の中で
可不要把四季循环的季节里
この空を忘れないで
这片天空的模样忘记
ねぇー ねぇー 約束だよ
呐ー 呐ー 约定好了哦
もう一度歌うよ
再一次歌唱着
そよそよ雪が降っている街を
在这条雪花轻轻飘落的街上
進もうよ 一歩ずつ
向前进吧 一步一步的
色あせた記憶の場所は
记忆褪色的地方
変わるよ 変わるんだよ
改变了 已经改变了哦
ずっと少しずつ
一点一点不断地
十年百年千年が果てなく過ぎても
哪怕经过无穷无尽的时间
ここの情景はきっと
这里的情景也一定
ずっと同じ光景だろう?
会是同样的风景 吧?
マジカルのように
在这魔法一般
ループする季節の中で
四季的轮回里
この記憶を忘れないで
可千万别把这段记忆忘记了
ねぇー ねぇー 約束だよ
呐ー 呐ー 约定好了哟
专辑信息