春日(Spring Day)(Cover 防弹少年团)

歌词
(FUNNY)
보고 싶다
想你
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
因为这样说出来 更加想你了
너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다
即使在看着你的照片还是想你
너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다
讨厌我们之间过分约定的时间
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
如今我们相见一次
힘들어진 우리가
都变得如此吃力
(MOE)
여긴 온통 겨울 뿐이야
这里常年都是冬天
8월에도 겨울이 와
即便才八月已经是冬天
마음은 시간을 달려가네
内心在和时间赛跑
홀로 남은 설국열차
独自留下的雪国列车
니 손 잡고 지구 반대편까지 가
拉起你的手跑到地球的另一边
겨울을 끝내고파
想结束这冬季
그리움들이 얼마나 눈처럼
思念只有如同雪花般落下
내려야 그 봄날이 올까
春日才会到来
Friend
Friend
(RED)
허공을 떠도는 작은
如同天空漂浮的小小尘埃
먼지처럼 작은 먼지처럼
如同小小尘埃
(FEI)
날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리
飞舞着的雪花若是能飞翔
네게 닿을 수 있을 텐데
再快一点似乎就能飞到你身边
(V)
눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
雪花飘落了 又一点点的飞远
(SOUP)
보고 싶다
我想你
(V)
보고 싶다
(我想你)
(SOUP)
보고 싶다
我想你
(V)
보고 싶다
(我想你)
(FEI)
얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
多么期待着 还要再熬过几个夜晚
널 보게 될까
才能见到你
(V)
널 보게 될까
(才能见到你)
(FEI)
만나게 될까
才能和你见面
(V)
만나게 될까
(才能和你见面)
(SOUP)
추운 겨울 끝을 지나
直到寒冷的冬日结束
다시 봄날이 올 때까지
再一次迎来春日
꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘
直到花开之时 请你多停留一些时日在那里
머물러줘
留在那里
(ALLE)
니가 변한 건지
是你变了么
니가 변한 건지
(是你变了么)
아니면 내가 변한 건지
还是我变了
이 순간 흐르는 시간조차 미워
就连这一瞬间的时间流逝也很厌恶
우리가 변한 거지 뭐
是我们都变了
모두가 그런 거지 뭐
一切还都是那样
그래 밉다 니가 넌 떠났지만 단
是的 讨厌你 虽然你离开了
하루도 너를 잊은 적이 없었지 난
但我却一日都没有忘记过你
솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게
说实话我很想你 但是就此我要将你抹去
그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
那样的话 比起怨恨你 会减轻我的痛苦
(SOUP)
시린 널 불어내 본다 연기처럼
冰冷的喊着你 像烟一样
하얀 연기처럼
像白烟一样
(RED)
말로는 지운다 해도 사실
虽然嘴上说着要将你抹去
난 아직 널 보내지 못하는데
我还是无法将你送别
(V)
눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
雪花飘落了 又一点点的飞远
(SOUP)
보고 싶다
我想你
(V)
보고 싶다
(我想你)
(SOUP)
보고 싶다
我想你
(V)
보고 싶다
(我想你)
(FEI)
얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
多么期待着 还要再熬过几个夜晚
널 보게 될까
才能见到你
(V)
널 보게 될까
(才能见到你)
(FEI)
만나게 될까
才能和你见面
(V)
만나게 될까
(才能和你见面)
(FEI)
You know it all you're my best friend
You know it all you're my best friend
아침은 다시 올 거야
清晨会再次到来的
(FEI)
어떤 어둠도 어떤 계절도
无论是怎样的黑暗 怎样的季节
영원할 순 없으니까
都不会是永远
(RED)
벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요
大概到樱花开了 这个冬日也结束了
보고 싶다
我想你
(V)
보고 싶다
(我想你)
(RED)
보고 싶다
我想你
(V)
보고 싶다
(我想你)
(V)
조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면
若是小小的期待着 我又要熬过几个夜晚
만나러 갈게
就会去见你
(FEI)
만나러 갈게
(就会去见你)
(V)
데리러 갈게
就会去接你
(RED)
데리러 갈게
(就会去接你)
(SOUP)
추운 겨울 끝을 지나
直到寒冷的冬日结束
다시 봄날이 올 때까지
再一次迎来春日
꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘
直到花开之时 请你多停留一些时日在那里
머물러줘
留在那里
专辑信息
1.春日(Spring Day)(Cover 防弹少年团)