歌词
作詩:長谷川正
作诗:長谷川正
蒙上雙眼的你感受著風的氣息
目隠しの君に 風を薫らせて
以緩慢的速度帶走了春天
ゆるいスピードで 春がさらってく
沉默著的我就這樣止住了呼吸
黙り込む僕は 息を止めたまま
如同被定格的人影微微搖晃著
釘付けにされた 揺れる影法師
胡亂拼湊起支離破碎的回憶
從銀色的道路上通往過去
つぎはぎだらけの 思い出がちぎれ
若是深深地一聲歎息
銀色の道で 過去に帰ってく
勉強擠出的一句話語「這是誰的夢呢?」
ため息を一つ 深くついたなら
抬頭仰望失色的天空 胸口溶化出的水蒸氣
絞り出す言葉 「これは誰の夢?」
如果你也被剝奪 那麼夢也就此終結
甘美而又美麗 空虛而又寂寞
見上げたら色の無い空 胸が溶け出してく水蒸気
為逐漸逝去的季節 贈一朵離別的花
もし君が奪われたなら それで 夢も 終わり
我卻怎麼也 無法將你拯救
勉強擠出的一句話語「這是誰的夢呢?」
甘くて奇麗で 虚ろで退屈
抬頭仰望失色的天空 胸口溶化出的水蒸氣
去りゆく季節に お別れの花を
如果你也被剝奪 那麼夢也就此終結
僕は何一つ 君を救えずに
抬頭仰望失色的天空胸口溶化出的水蒸氣
絞り出す言葉 「これは誰の夢?」
如果你也被剝奪 那麼夢也就此終結
抬頭仰望失色的天空 胸口漸漸開始溶化
見上げたら色の無い空 胸が溶け出してく水蒸気
就連一滴眼淚也無法流下 的結局
もし君が奪われたなら それで 夢も 終わり
將色彩捨棄了的 感傷的負片里
勉強擠出的一句話語「這又是誰的夢呢?」
見上げたら色の無い空 胸が溶け出してく水蒸気
结束
もし君が奪われたなら それで 夢も 終わり
見上げたら色の無い空 胸が溶けて溶けてゆくから
ただ涙ひと雫さえ 流せなくて 終わり
ネガな感傷に 色彩は不要
絞り出す言葉 「これは誰の夢?」
終わり
专辑信息
1.スピカ
2.リプレイ
3.Dummy Box
4.真っ赤な糸
5.Ghost
6.アンドロメタモルフォーゼ
7.アローンアゲイン、ワンダフルワールド
8.ザザ降り、ザザ鸣り.
9.记忆行き
10.メルト
11.ヘイト レッド、 ディップ イット
12.讃美歌
13.空中ブランコ
14.テトリス
15.うつせみ