歌词
街のうねりや人の波に
街上出现的随波逐流的人们
いつも飲み込まれそうになり
一如既往的感受到被吞噬着
光に音もひっきりなし
光,声音不断的出现着
つまずかないよう必死に立ち
拼命的站着,不让自己摔倒
ここスクリーンに囲まれた交差点
这里大屏幕所在的十字路口
つい言いそうになるもうだめ
忍不住的想说已经不行了
一瞬時が止まる感覚
感受这一瞬间时间停止了
自分失わず歌うone love
为了不失去自我歌唱唯一的爱
少し怖いぐらいが当たり前
目前有些害怕重蹈覆辙
立派に世間でも渡りあい
体面的在社会上交锋
これ正しいのか疑問持つ多少
这样正确吗,我怀疑到
矛盾感じつつ増える妥協
一边感觉到矛盾,一边增加了妥协
いつからか溜め息ばかりで
不知从什么时候开始,一直喘着粗气
深入りすることをただ避けていた
不过是为了避免太过于深入吧
やるせなさに瞳を閉じて
感觉到郁闷,闭上了双眼
疑う声に耳を塞いでる
怀疑的声音在耳边便堵住了它
この街は今日も自由で
在这个城市中,今天也是自由自在
何だって買えて
想要买些什么
そして孤独ね
在之后就觉得很孤独
止まない雨の中
在这个怎么都下个不停的雨中
私は叫ぶ
我大声的喊着
愛は何処に
爱究竟在哪里
答えはここに
答案就在这里
Let the light shine on
让光芒闪耀
光を照らして shine on
让光线照亮它,闪耀
確かめあって shine on
确实是这样,闪耀
流されないで shine on
冲走那些黑暗
Shine on shine on
闪耀,闪耀
気が付けば周りばかり気にして
当我注意到周围的人不见了,有些担心
大切な何かを見失なっていた
我错过了什么重要的东西
情熱に背を向けて
与热情背道而驰
冷静なふりで語ってみたって
我假装冷静的说
虚しくて 悲しくて
即空虚,又悲伤
間違いだらけの自分許せなくて
我不认可这些让我遍体鳞伤的错误
冷たい雨の中
在冰冷的雨中
私は祈る
我祈祷着
愛はここに
爱就在这里
確かにここに
确实它就在这里
Let the light shine on
让光芒闪耀
明日を照らして shine on
照亮明天(的路)闪耀
強く信じて shine on
坚定的相信着
流されないで shine on
冲走那些那些黑暗
前へ 前へ
前进,前进
今日もすれ違う無表情な誰か
今天,那个面无表情的人
体ぶつかんのにも慣れた
对于身体之外的事,也早就习惯了
無数の人と向かい合う信号
还有正对面无数人的信号
なぜかバクバクしてる心臓
为何心脏会“砰砰”跳个不停
左右前後から誘いの声
左右前后所出现引诱的声音
一度間違えると帰れ無いとこへ
一旦错过就再也无法回去
そんなの都会じゃ常識
那样的都市所该有的正常职业
ただ良いのかわかんない正直
只顾着变得优秀,但不知正直都去哪儿了
どっからどこまでそとなかよこたて
从上到下到哪种程度,里应外合,纵横交错
本当ならここだけ大人な言葉で
如果这是真的,只能在这里用成人的语言
上手く言えずに一人孤独
如果不擅长说话,一个人很孤单
でもきっとその祈り届く
但是那个祈祷,一定会到的
Let the light shine on
让光芒闪耀
光を照らして shine on
让光线照亮它,闪耀
確かめあって shine on
确实是这样,闪耀
流されないで shine on
冲走那些黑暗,闪耀
Shine on shine on
闪耀,闪耀
Let the light shine on
让光芒闪耀
明日を照らして shine on
照亮明天的路,闪耀
強く信じて shine on
坚定的相信它,闪耀
流されないで shine on
冲走那些黑暗,闪耀
前へ 前へ
前进,前进
专辑信息