歌词
Come hold me now, I am not gone
到我怀里来吧,我依然在这里
I would not leave you here alone
不会丢下你孤单一人
In this dead calm beneath the waves
在这死一般沉寂的海面上
I can still hear those lost boys calling
我依旧听到弃儿的呼唤
You could not speak, you were afraid
你泫然若泣,万分恐惧
To take the risk of being left again
害怕被再次抛弃
And so you tipped your hat and waved and then
于是你摘下礼帽抛向大海
You turned back up the gangway of that steel tomb again
然后转身登上舷梯 再次回到这钢铁的坟墓
And in Mott Street in July
在七月的大街上
When I hear those seabirds cry
我听闻海鸟的悲鸣
I hold the child, the child in the man
怀中依偎着的,是那个大人躯壳中的孩子
The child that we leave behind
那个被我们遗忘的孩子
And in Mott Street in July
在七月的大街上
When I hear those seabirds cry
我听闻海鸟的悲鸣
I hold the child, the child in the man
怀中依偎着的,是那个大人躯壳中的孩子
The child that we leave behind
那个被我们遗忘的孩子
The spotlight fades, the boys disband
曲终人散,孩子们早已远离
The final notes lie mute upon the sand
只剩最后的话语在沙滩上静默
And in the silence of the grave
在这个坟墓的静寂中
I can still hear those lost boys calling
我依旧听到弃儿的呼唤
We left them there when they were young
我们丢下年幼的他们
The men were gone until the west was won
去追寻所谓的光荣
And now there's nothing left but time to kill
而现在只有大把时间来消磨
You never took us fishing dad and now you never will
爸爸 我们从未一同钓鱼 今后也不会了
And in Mott Street in July
在七月的大街上
When she hear those seabirds cry
我听闻海鸟的悲鸣
she hold the child, the child in the man
怀中依偎着的,是那个大人躯壳中的孩子
The child that we leave behind
那个被我们遗忘的孩子
专辑信息