灰色と青(翻自 米津玄師)

歌词
袖丈が覚束ない 夏の終わり
那袖长飘忽不定的夏天结束
明け方の電車に揺られて 思い出した
坐在黎明的列车之中回想起了
懐かしいあの風景
那令人怀念的风景
たくさんの遠回りを繰り返して
绕了太多的远路
同じような街並みがただ 通り過ぎた
却也只是走过相同的街镇
窓に僕が写ってる
窗中映出我的面庞
君は今も あの頃みたいにいるのだろうか
你是否今天也同当时一样呢
ひしゃげて曲がった あの自転車で走り回った
骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走
馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血
那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血
今はなんだか ひどく虚しい
现在不知为何 都已如此虚无缥缈
どれだけ 背丈が変わろうとも
就算你我已经长高
変わらない 何かがありますように
依旧祈愿存在 那些不曾改变的事物
くだらない 面影に励まされ
被那无趣的旧时面庞所激励
今も歌う 今も歌う 今も歌う
现在依旧歌唱 现在依旧歌唱 现在依旧歌唱
lalalala lalalala lalalala
忙しなく街を走るタクシーに
懒洋洋地靠在行驶在
ぼんやりと背負われたまま くしゃみをした
畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏
窓の外を眺める
眺望着窗外
心から震えたあの瞬間に
我深切盼望着
もう一度出会えたらいいと 強く思う
能在最初内心悸动的那刻再次相遇
忘れることはないんだ
我是不会忘记的
君は今も あの頃みたいにいるのだろうか
你是否今天也同当时一样呢
靴を片方 茂みに落として 探し回った
将一只鞋掉在草木繁茂处 四处找寻着
「何があろうと僕らは きっと上手くいく」と
不管发生什么 我们都将携手走过
無邪気に笑えた 日々を憶えている
天真无邪如此笑着的日子 记忆依旧
どれだけ 無様に傷つこうとも
就算已经遍体鳞伤
終わらない 毎日に花束を
也依旧向不会结束的每一天献上花束
くだらない 面影を追いかけて
追随着那旧时无趣的面庞
今も歌う 今も歌う 今も歌う
现在依旧歌唱 现在依旧歌唱 现在依旧歌唱
lalalala lalalala lalalala
朝日が昇る前の 欠けた月を
朝阳升起前的那未满之月
君もどこかで 見ているかな
你是不是也在某处仰望
何故か訳もないのに 胸が痛くて
不知为何胸口开始作痛
滲む顔 霞む色
你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色
今更 悲しいと叫ぶには
现在之所以如此悲痛地呐喊
あまりに 全てが遅すぎたかな
是不是因为一切都已为时已晚
もう一度 初めから歩けるなら
若是可以重新开始
すれ違うように 君に会いたい
想擦肩而过地与你相遇
どれだけ 背丈が変わろうとも
就算你我已经长高
変わらない 何かがありますように
依旧祈愿存在 那些不曾改变的事物
くだらない 面影に励まされ
被那无趣的旧时面庞所激励
今も歌う 今も歌う 今も歌う
现在依旧歌唱 现在依旧歌唱 现在依旧歌唱
lalalala lalalala lalalala
朝日が昇る前の 欠けた月を
朝阳升起前的那未满之月
君もどこかで 見ているかな
你是不是也在某处仰望
何もないと笑える 朝日がきて
让人能将往事一笑而过的朝阳升起
始まりは青い色
蓝色即是开始
专辑信息
1.マトリョシカ(俄罗斯套娃)(翻自 初音ミク)
2.Lemon
3.灰色と青(翻自 米津玄師)
4.Flamingo(火烈鸟)
5.砂の惑星
6.LOSER