歌词
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
[length: 03:08.395]
나 어린 시절에
我小时候
저 깊고 깊은 산 중에
在深山里
한 마리 호랑이를 보았지
看到了一只大老虎
나 사람들에게
我和人们说
호랑이가 나타났어요
老虎出现啦
빨리 도망가라고 말했네
快逃跑呀
사람들은 다들 도망치고
人们听到后开始逃跑
이젠 빛바랜 한 장면 추억으로
这已经成了褪色的回忆
어디선가 마치 무용담처럼
应该在某处
얘기하겠지
会被传成英雄故事吧
사람들은 나를 떠올리며
人们想起我
그 소년은 분명 잡아먹혔을 거라고
肯定以为
생각하겠지만
那个少年被老虎吃掉了
난 잘 살고 있지롱
但我活的好好着呢
나 어린 시절에
我小时候
저 넓고 넓은 바다에
在海边
한 마리 고래를 보았지
看到了一头鲸鱼
나 사람들에게
我和人们说
고래가 나타났어요
鲸鱼出现啦
빨리 일로 와보라 말했네
快到这边来呀
사람들은 다들 다가오며
人们走过来
그래 고래는 대체 어딨냐고
问我说
내게 물었지만
鲸鱼在哪里
고래는 이미 사라졌었지
我说鲸鱼已经消失了
사람들은 나를 가리키며
人们指着我说
이 소년은 정말 거짓말쟁이라고
这个少年真是一个骗子
나를 다 욕했지만
大家都在说我
난 분명히 봤지롱
但我真的看到了
롱 롤로로 롤로
很久以前
Long time ago
很久以前
내가 아주 어릴 때
是在我小时候
들었었던 얘기지롱
听到过的故事
롱 롤로로 롤로
很久以前
Long time ago
很久以前
내가 아주 어릴 때
在我小时候
난 분명히 봤지롱
我真的看见过
롱 롤로로 롤로
很久以前
Long time ago
很久以前
내가 아주 어릴 때
是在我小时候
들었었던 얘기지롱
听到过的故事
롱 롤로로 롤로
很久以前
Long time ago
很久以前
내가 아주 어릴 때
在我小时候
난 분명히 봤지롱
我真的看见过
난 잘 살고 있지롱
我活的好好着呢
专辑信息