歌词
[00:22.86]遠い海の中に 閉じ込められた様に
声のない声で 確かめ合って 生きてる
远方的海洋里 有你被禁锢的样子
无声的言语 确切而谐和地活着
クジラの歌声は 静かな愛の歌
鲸鱼的歌声 是寂静与爱的歌
しるべなき道を 漂いながら 進んでいる
没有向导的道路 飘向了远方
和谁一起走下去 每个人都是迷茫的
誰かと歩むって みんなみんな迷うけど
家族 朋友 恋人都在这里
家族や友だち 恋人がいて
在多样的远方里 在前行的时间里
それぞれ遠くに行ってしまったときに
都可以准确的到达
ちゃんと届くようにできるかな
喜悦是与分别的人重逢
一定会忍不住落泪吧
喜びを分かち合えるなら
天空下 何处风又起
きっと涙も支えられるように
希望所有的感受都连缀
空の下 風が流れたら どこにいても
这 是鲸之歌
繋がっていると感じてほしいな
魅惑之音来自何处 一定会被听到吧
そんなクジラの歌を
疼痛鸣响不止 在争吵 无法回答
不落之光 在哪里可以看见
サイレンはどこから聴こえてくるのだろう?
地球哗啦哗啦地响 演奏着饥饿的旋律
鳴り止まぬ痛み 答えにならない 争い
告诉不止的生命 已没有了可回归的地方
今天和往常一样 继续在外漂游
沈まない光をどこで見つけるだろう
为了要守护的人
地球はカラカラ 飢えたメロディーを奏でている
希望超越了形体
即使又一次从身边消失
呼び止めた命が帰らない場所で
但似乎仍在手中
今日も日々という流れは続いてる
至少我是这么想的
这 是鲸之歌
守りたい人のそのために
願いは形を超えてゆくんだよ
たとえ今そばにいられなくても
手にとるように伝わってゆく
想いがあるんだよ
そんなクジラの歌が
专辑信息