歌词
いつも そのスタンプで終わるから
一直都用这张表情包结束聊天
今日くらいは「おやすみ」って言ってよ
至少今天说句「晚安」也好啊
私の「おやすみ」で終わりたくないから
因为不想我的「晚安」变成最后一句话
「おはよう」で始まる朝
所以从「早安」开始每个早晨
素直になりたい私のせいで…
都是因为这个不坦诚的我...
変わらないこんな日常
变成了这样毫无变化的日常
まあこれも悪くないんだけどさ?
嘛 虽说这样也不算坏啦?
悪くないんだけどさ…
虽说这样也不算坏啦...
いつかきっとふと君から「おはよう」が来るって
“哪一天你一定会突然发来「早安」吧”
思ってるだけじゃ仕方ないよな
光是这样想着也不是办法
こんな悩んでばっかじや進まないよな
只是烦恼也不会有进展啊
この気持ち君に届いて欲しい!
好想把这份感情传达给你!
ああ 素直になれ私!!
啊啊 快变坦诚啊我!!
今日もまたこのスタンプ使かってさ
今天也在发着这张表情包
駆け引きなんかしちゃってさ
用着什么迂回战术
君からの「おはよう!」でホッとするけど
看着你发来的「早安!」虽说是松了一口气
なんだか馬鹿馬鹿しくなる
但感觉我这样好蠢啊
素直になれない僕のせいで…
都是因为我不够坦诚吧...
変わらないこんな日常
变成了这样毫无变化的日常
さあ! そろそろ勇気出して
那! 是时候拿出勇气来了
頑張ろう
加油上吧!
頑張ろうか
加油上 吗...
いつかきっとふと君から「好き」って言葉が聞けるって
“哪一天一定会听到你对我说的「喜欢」吧”
思ってるだけじゃ仕方ないから
光想着也不是办法啊
早く君にこの気持ち伝えなきゃな…
得赶紧把这感情传达给你才行...
ああ 素直になれ僕!
啊啊 快变坦诚啊我!!
今日も見返してたトークと写真
今天回顾着聊天和照片的时候
不意におはようって君からのLINE
突然从你那边发来了「早安」
まだ心の準備不足だよ
我还没有做好心理准备啊
でも変わりたいこんな私
但是好想改变这样的我
そろそろ…伝えなきゃ…
差不多该...告白了吧...
やっとずっと望んでた「好き」って言葉が聞けたって
终于听到了期盼已久的「喜欢」这句话
こんな夢みたいなことあっていいんですか
这样像做梦一样的事真的可以在我身上发生吗
私こそずっとずっと大好きだったよ
“我也是一直一直很喜欢你啊”
そっとぎゅっと抱きしめたいよ
好想一下子把你抱住啊
素直になれた私
终于变坦诚了 这个我!
君が素直になれた話
这是一个 “你”变坦诚的故事
专辑信息