歌词
色んな事をあきらめて
放弃了各种各样的事情
言い訳ばっかりうまくなり
找借口很有一手了
責任逃れで笑ってりゃ
笑着逃避责任
自由はどんどん遠ざかる
自由已离我越来越远了
金がモノを言う世の中で
金钱至上的世界中
爆弹抱えたジェット机が
装载着炸弹的喷气式(JET)飞机
僕のこの胸を突き拔けて
刺透了我的胸口
あぶない角度で飞んで行く
以危险的角度飞行着
満員電車の中
满员的电车中
くたびれた颜をして
一副疲惫不堪的模样
夕刊フジを读みながら
一边读着富士晚报
老いぼれてくのはゴメンだ
一边就这样老下去真是对不起了
生きられなかった時間や
没法活下去的时间
生きられなかった場面や
没法活下去的场景
生きられなかった場所とか
没法活下去的地方
口に出せなかった言葉
没法说出口的话语
あの時ああすればもっと
如果当时那样做的话
今より幸福だったのか
会比现在更幸福吗
あの時ああ言えばもっと
如果当时我那样说的话
今より幸福だったのか
会比现在更幸福吗
机の前に座り
坐在桌前
計画を练るだけで
做些计划
一步も動かないで
一动不动
老いぼれてくのはゴメンだ
就这样老下去真是对不起了
僕がオモチャの戦車で
我在玩具坦克上
戦争ごっこしてた頃
玩战争游戏的时候
遠くベトナムの空で
遥远的越南上空
淚も枯れていた
眼泪都已枯竭了
ジョニーは戦場へ行った
约翰上战场了
僕はどこへ行くんだろう
我又该去哪儿呢
真夏の夜明を握りしめ
紧握盛夏的黎明
何か别の答えを探すよ
寻找着别的答案
誰かが使いこなす
谁能运用自如啊
ホンネというタテマエ
把场面话当做真心话的方法
僕はラインを越えて
我越过了这条线
确かめたい事があるよ
因为有想要确认的事
专辑信息