歌词
유난히 뜨거웠던 여름이지나
尤其炎热的夏天过去了
어느새 싸늘해진 온도
不知不觉冰凉下来的温度
가을은 왜이리 짧은지
秋天为什么这么短
시간은 왜이렇게 걸음이 또 빠른지
时间的脚步为什么走得这么快
특별한거 없이 흘러가는
毫无特别之处的
청춘이 좀 야속해
流逝的青春 有些薄情
올해엔 꼭 이루겠다 호언장담하면서
说着今年一定要实现的虚言大话
약속했던 메모들 이제는 의미없네.
约定好的备忘录现在什么意义也没有了
돈 좀 모으기. 조금 줄이기 카페인.
钱多存一点 咖啡因再减少一点
부모님께 하루에 한번 문자나 전화.
每天给父母发短信或打电话
크리스마스엔 카드 꼭 주고받기.
圣诞节的时候一定要交换卡片
너와 헤어지고 나서
和你分手之后
궁상 떠는 거 싫어서
不想一副可怜样儿
바쁜척 지내봤지만
虽然假装过得很忙
결국엔 길을 잃었어
结果还是迷路了
지오디 보통날 시간이 약이란 거짓말
GOD的普通的一天里说时间就是药 这是谎言
더 커져가 니기억 하긴
关于你的记忆变得更大了
전부였던 너니까
也对 你曾是我的全部啊
넌어때? 내생각나? 겨울의 초입에서
你怎么样?想起我了吗?在冬天的入口
오늘도 텅빈 맘 혼자서 고민했어
今天又怀着空虚的心 一个人苦恼着
보내지도 못할 문자
发送不了的信息
넌 지금 어디야?
你现在在哪?
난 그때랑 똑같애
我和那时候一样
난아직 여기야.
我现在还在这儿
아무도 간섭하지 않아도
即使没有任何人来干涉
불편함이 느껴져
还是感觉不便
现在还陌生的脚步
아직도 낯선발길 어디도
讨厌在哪都是一个人
혼자란게 싫어져
你不在我身边的一天
那么的不安定
니가 내 곁에 없는 하루는
和你在一起的时候
너무나 불안정해
曾经很幸福吧
假装被朋友推着
너와 함께 있을 때가
参加的无数的相亲
행복했었나봐
虽然假装讨厌
怀念的心动感又起
친구들한테 등떠밀리는척
紧身裤 snapback
나갔던 수많은 소개팅
把T恤全都撩上来
싫은척했지만 그리웠던
洒脱的时尚感 结果呢
설레임 또 들떴지.
妈你昨天把衣服洗了吗?
스키니진, 스냅백,
第一次去的餐厅
티 다 걸쳐보다가
还有 第一次见的女生
탓하는 패션센스 결국엔
为了获得关心
엄마 어제 옷 빨앗어?
倚在桌边
처음가는 식당에 ,
爱好?职业?
또 처음보는 girl
勉强配合的纽带
관심을 얻으려 테이블에
相处得再舒适一些了的话一定会问到爱情故事
기대앉는 건
结果还是你
취미? 하는일?
尽管费尽心思的掩盖
억지로 맞추는 연결고리
思考的终归还是你
조금더 편해지면 꼭나오는 사랑얘기
回家的路上突然想起来 你怎么样了?
像我一样
결국엔 또 너야.
活得像个傻瓜吗?
감춰보려고 애써봐도
你怎么样?
생각의끝엔 꼭 너야
新的开始 脚步出发
돌아가는 길 문득 떠올라 넌 어떨까?
今天又怀着空虚的心 一个人苦恼着
나처럼 바보같이 혹시 굴고
发送不了的信息
있진 않을까?
你现在在哪?
넌 어때?
我和那时候一样
새로운 시작, 발걸음의 초입에서
我现在还在这儿
오늘도텅빈 맘 혼자서 고민했어
即使没有任何人来干涉
보내지도못할문자
还是感觉不便
넌지금 어디야?
现在还陌生的脚步
난 그때랑 똑같애
讨厌在哪都是一个人
난아직 여기야.
你不在我身边的一天
아무도 간섭하지 않아도
那么的不安定
불편함이 느껴져
和你在一起的时候
曾经很幸福吧
아직도 낯선발길 어디도
一个人变成两个人 两个人又变成一个人
혼자란게 싫어져
我像个傻瓜
现在只剩下遗憾
니가 내 곁에 없는
是啊 可能你也
하루는 너무나 불안정해
和我是一样的
安慰我也是贪心吧
너와 함께 있을 때가
最后一杯酒喝完就回家吗
행복했었나봐
红着脸打电话的话会知道我的心吗
这样做完
하나에서 둘 다시 둘에서 하나
会不会连剩余的回忆也毁灭了呢
I did like a fool
连小小的碎片都担心的
이제 아쉬움만 남아
小心翼翼的我 请理解我吧
그래 아마 너도
即使没有任何人来干涉
나랑 같지않을까라고
还是感觉不便
날 다독이는 것도 결국 욕심아닐까?
现在还陌生的脚步
하나남은 술 이거먹고 집에가나
讨厌在哪都是一个人
벌게진 얼굴로 전화하면 내맘알까
你不在我身边的一天
하다가도 남은
那么的不安定
기억마저 망쳐버릴까
和你在一起的时候曾经很幸福吧
내작은 조각까지 걱정하는
소심할 날 알아줘
아무도 간섭하지 않아도
불편함이 느껴져
아직도 낯선발길 어디도
혼자란게 싫어져
니가 내 곁에 없는 하루는
너무나 불안정해
너와 함께 있을 때가 행복했었나봐
专辑信息