歌词
"Welcome to the real world"' she said to me
那天她对我说“欢迎来到美丽新世界!”
Condescendingly
卑躬屈膝地,
Take a seat
找到属于你的位置吧
Take your life
过好你自己的生活...
Plot it out in black and white
毕竟它可不是非黑即白
Well I never lived the dreams of the prom kings
似乎我们从未真正享受过自己渴求的一切,
And the drama queens
当个舞王?或成个戏精?
I'd like to think the best of me
我倒真挺想试试!
Is still hiding
但是可惜的是啊,这种事
Up my sleeve
早被我掩埋在心底了
They love to tell you
不乏有人给你“告诫”:
Stay inside the lines
千万别越界,管好你自己的事
But something's better
但谁又能否认呢?或许在另一边
On the other side
迎接我们的是更美好的生活
I wanna run through the halls of my high school
多想回到我高中那个该死的长廊
I wanna scream at the
我发誓我一定会站在最中央
Top of my lungs
把我的嗓子喊到嘶哑!
I just found out there's no such thing as the real world
但那也太荒唐了,我不敢干这档子事...
Just a lie you've got to rise above
咱们总得克服自己的野蛮一面啊
So the good boys and girls take the so called right track
所以那些乖宝宝走上了所谓的康庄大道,
Faded white hats
但谁说他们一定是唱白脸的?(在西部牛仔片里好人戴白帽子哦!)
Grabbing credits
看看他们为了GPA狼狈成什么样了?
Maybe transfers
计划总赶不上变化,
They read all the books but they can't find the answers
就好像层出不穷的问题,教科书无法给你答案啊
And all of our parents
另一边呢,我们的父母
They're getting older
也逐渐老去,青春不再
I wonder if they've wished for anything better
我很好奇,他们是不是还在对我们有所期望?
While in their memories
也许在他们的记忆里,
Tiny tragedies
你就是个总爱惹事的小混账...
They love to tell you
他们对于教导你乐此不疲!
Stay inside the lines
“孩子,凡事可有个度!”
But something's better
但他们自己也不知道,
On the other side
你一直带着那张面具...
I wanna run through the halls of my high school
再给我一次机会吧!带我回到高中的长廊,
I wanna scream at the
让我撕破喉咙地,
Top of my lungs
尽情发泄!
I just found out there's no such thing as the real world
但这未免也太不现实了...
Just a lie you've got to rise above
安慰安慰自己玩得了
I am invincible
我是无敌的!
I am invincible
我是最棒的!
I am invincible
我是不可战胜的!
As long as I'm alive
只要我还有一口气在,
I wanna run through the halls of my high school
我就一定要再到那个高中长廊去
I wanna scream at the
用最高亢的声线,
Top of my lungs
好好放纵我自己!
I just found out there's no such thing as the real world
也许这世界上并不存在这么一回事:(
Just a lie you've got to rise above
还是收敛收敛吧
I just can't wait til my 10 year reunion
说不定同学联欢会我还有机会诶:D
I'm gonna bust down the double doors
又能一脚踹开那几道门了,
And when I stand on these tables before you
或许当我回到熟悉的那里
You will know what all this time was for
我才能真正明白,这一切都为了什么。
专辑信息