君を见てるとしょんぼり

歌词
君を見てると しょんぼり
看到你 我好孤寂
ふられたんだぜ ハッキリ
我被你甩了 这很清晰
遊ばれてたと
你只是和我玩玩的
少し気づいてたんだろ
我终于开始慢慢察 觉到了吧
誰が知ってる ほんとのこと
有谁知道真相?
君がその手で触れなけりゃ
那真相只能通过你的双手揭示
いつまでだって
我独自一人在房间角落
部屋の隅に ひとり
直到时间尽头
Maker Tool: LRC Editor for mac
yoras
http://www.yumysoft.com
allein
なぐさめも バカヤロも
安慰也好,痛骂也好
まるで つうじないよ
起不到半分作用
ねぇ さよならを認めなきゃ
我必须承认这分别
楽になれないぜ
我放不下
あいつ その赤いドレスでさえも
而那个人都已经
もう 見飽きてんだ
看腻了你那条红色连衣裙了
君を見てると しょんぼり
看到你 我好孤寂
ひとり 無理してばっかり
一个人不停地责怪自己
物笑いの種
让我沦为一个笑柄的你
君もかわいそうだね
似乎也值得几分怜悯
いまでもやっぱり あいつがまだ
如今的你想必还在
部屋のそのドアをたたいて
一个人渴望着,等待着
微笑日を
那个人敲响你公寓的房门
待ち焦がれて ひとり
好带给你幸福的一天
なぐさめも バカヤロも
安慰我,痛骂我
まるで つうじないよ
全然不能帮到我
ねぇ さよならを認めなきゃ
我只能咽下这诀别
楽になれないぜ
我可是打不起精神了呀
君のその赤いドレスは いまも
你那条红色连衣裙
あいつのもんだ
早已属于那家伙了
だけど どうせ夜が終わるなら
但假如说夜晚总会结束
思い出より そばにいたいよ
比起回忆,我渴望你在我身边
なぐさめも バカヤロも
安慰也好,痛骂也好
いまは つうじないよ
我现在现在什么都听不进去
ねぇ さよならを認めなきゃ
我和你是真的永别了
楽になれないぜ
我意难平
早く その赤いドレスを脱いで
快为我脱掉你那红色连衣裙
俺とすごそうぜ
陪在我身边吧
专辑信息
1.chibi
2.もうだいじょうぶ ヒステリー
3.君を见てるとしょんぼり
4.ト・キ・メ・キ
5.目を闭じておいでよ