무지개 끝 (End of the Rainbow)

歌词
무지개 끝을 찾았어 잠시 길을 잃었던
在彩虹的尽头暂时迷了路
Man I was lost
But I wasn't wrong
하늘 높이 건너서 내 꿈을 찾으러
越过长空找寻我的梦想
And now we strong
I wasn't wrong
내가 찾아왔던 꿈 들어왔던 큰 함성 소리
我来到梦里传来的呐喊声的地方
이곳을 향해 달려 왔고 이 자리에서 뒤돌아보니
朝着这里奔跑 回头望去
내 팀은 같고 많은 mc들은 세월과 함께 흘러
我的team始终未变 但是许多MC 来来去去
지나간 사진 속에 내가 낄 수 없던 과거의 한 컷
过去的照片里 我无法扑捉到的画面
이젠 많은 뮤지션들 보다
比起被大众称为音乐家
음악을 더 많이 만드는 artist
更想被称为艺术家
많은 연예인보다 TV속에 자주 반기는 artist
比起艺人来说 更想成为受TV欢迎的艺术家
그 누구보다 더 긍정을 꽉 잡고
比任何人都更加积极前行
앞으로 걸어나가는 artist
向前进的Artist
그 누구 앞에서 숙이지 않고
在任何人面前不卑不亢
떳떳한 한결같은 artist
堂堂正正的Artist
난 절대 변치 않아 뼈와 내 떡잎부터 달라
我绝对不会像个豆芽菜样丢掉我的骨气
난 오직 주님뿐만 따라
我只会跟着上帝一起
우린 무지개의 끝을 찾자
找寻这彩虹的尽头
We didn't come this far to only get this far
내게 주워진 한계를 벗어나
摆脱掉对我的束缚
We are standing where we are
무지개 끝을 찾았어 잠시 길을 잃었던
在彩虹的尽头暂时迷了路
Man I was lost
But I wasn't wrong
하늘 높이 건너서 내 꿈을 찾으러
越过长空找寻我的梦想
And now we strong
I wasn't wrong
Ocean views rendezvous moulin rouge
在红磨坊会合(Moulin Rouge:电影名)
이 영화 같은 삶은 반복되는 dejavu
像这个电影般的人生反复的Dejavu
무지개 끝을 찾은 것만 같은 기분은 꿈같고
像是做梦一样寻找彩虹般的心情
이 높은 곳에서 바라보는 것은 내 자신뿐
在这高处眺望着的人只有我自己
흘러 버린 시간 변해가는 시차
流逝时间变化的时间差里
Dining table 앞에 앉아 함께 나누는 가족 식사
在Dining table前一起分享的家庭饮食
날 감싸주는 숙녀분들과 힘이 되는 모든 신사
淑女们和勇士们在一旁
여러분 덕에 축복이찬 삶을 살게 된 것이 실화
多亏了大家的福 我们才得以有今天的成就
내 꿈은 너 없이는 존재할 수 없다는게
我的梦没有你就无法存在
매일 아침마다 감사함에 기도로 시작해
每天早上以心怀感恩开始祈祷
다시 태어난 이 기분은 내 fandom덕에
多亏了我的粉丝们 重新诞生的这种感觉
내가 넘어져도 날 잡아주니 다시 하면 돼
就算我摔倒了 我也会再次站起来 重新开始
무지개 끝을 찾았어 잠시 길을 잃었던
在彩虹的尽头暂时迷了路
Man I was lost
But I wasn't wrong
하늘 높이 건너서 내 꿈을 찾으러
越过长空找寻我的梦想
And now we strong
I wasn't wrong
I wasn't wrong
专辑信息
1.기억이 나네 (I Remember)
2.너와 (With You)
3.별 (Star)
4.무지개 끝 (End of the Rainbow)
5.너와 (With You) (Inst.)