歌词
言葉では言えない想いを今
用语言无法传递的心意
届けたくてこの歌捧ぐ
现在借这首歌献给你
季節を越えて 君のもとへ
跨过季节 送到你身边
色褪せぬ変わらぬ愛 ここで誓うよ
在这里起誓 对你的爱永不退色
时常感到能够相遇是多么幸运
出逢えて良かったと常に思う。
一次次重复的感受让我更加确认
重ね合うたび強くなってく
你看 连接着我们的线
二人を繋ぐラーインがいつも
一直延伸到目所不及的未来
目に見えぬ未来(あした)をほら
照耀着我们
照らしてるんだよ
oh 残留在手机里的回忆
Oh 携帯に残された思い出達も
刻入心中的相片
心に刻まれたアルバムも
不光是笑容让我坚定信念
笑顔だけじゃないから強く思うんだよ
因为这些全部都加深着我们的羁绊
だってその全てがいつも絆強くして
都成了我们活着的意义
その全て二人生きる意味になって
永恒在心中共同开放的以爱为名之花
共に永久に心に咲く 愛という花
「我喜欢你
「君が好きです。
不论是今日
今日も好きです。
还是遥远的未来」
未来(あす)も好きです。」
无论到何时
いつになっても
紧紧牵着的手 不要松开
繋いだ手と手 離さないで
彼此毫无隐瞒相互信任
隠し事無しで信じあってこう
倾盆大雨也好 寒冷的夜晚也好
土砂降りの日も 凍える夜も
只要两个人在一起 就很幸福
二人で居られたなら 幸せなんだよ
Love Love.... Love Love...
Love Love.... Love Love....
单人床
在温暖中两人一起畅想未来吧
シングルベッド
身边的你肯定会先睡着
ぬくもりの中二人の未来を語ろう
那些蠢的不着边际的事
きっと先に眠る君を横に
还有那些到明天就会
馬鹿なあり得ないこと
全都忘记的事
明日には忘れてしまうような
要在梦中继续讨论吗?
ことも話すよ
终有一天我的记忆
続きは夢の中がいいかな?
会一个一个的消失
いつか僕の記憶のひとつひとつが
但是关于你的记忆一定会是最后那个
消えてしまう時が来ても
所以已经决定
最後のひとつは君なんだよ
不会错过你的每一条简讯
だから君が伝えるメッセージひとつも
每一个小动作
どんな小さな仕草ひとつも
一直这样生活下去
見落とさないように
「我喜欢你
生きていくと決めたよ
不论是今日
「君が好きです。
还是遥远的未来」
今日も好きです。
无论到何时
未来(あす)も好きです。」
紧紧牵着的手 不要松开
いつになっても
彼此毫无隐瞒相互信任
繋いだ手と手 離さないで
颠簸的道路也好 险峻的山坡也好
隠し事無しで信じあってこう
只要两个人同行 就很幸福
デコボコ道も 険しい坂も
感激的心情 体贴的心意
二人で歩けたなら 幸せなんだよ
直到生命终结之日都绝不会忘记
终有一天两人间会生成爱的证明
感謝の気持ちも 思いやりの心も
最重要的是让我们一起度过
絶対忘れない 命尽きるその日まで
能呼唤着「幸福啊。」的每一天吧
いつか二人の間に 生まれる愛の証
你是花朵 那我便是水源
何より大切に
我是土壤 那你就是太阳
「幸せ。」と呼べる日々にしよう
这样考虑的话
我们就不会分离了吧 oh
君が花で 僕は水で
「我喜欢你
僕が土で 君は太陽
不论是今日
そんなふうに 考えたら
还是遥远的未来」
離れることはないだろう oh
无论到何时
「君が好きです。
紧紧牵着的手 不要松开
今日も好きです。
彼此毫无隐瞒相互信任
未来(あす)も好きです。」
倾盆大雨也好 寒冷的夜晚也好
いつになっても
只要两个人在一起 就很幸福
繋いだ手と手 離さないで
「我喜欢你
隠し事無しで信じあってこう
不论是今日
土砂降りの日も 凍える夜も
还是遥远的未来」
二人で居られたなら 幸せなんだよ
紧紧牵着的手 不要松开
「君が好きです。
彼此毫无隐瞒相互信任
今日も好きです。
颠簸的道路也好 险峻的山坡也好
未来(あす)も好きです。」
只要两个人同行 就很幸福
繋いだ手と手 離さないで
隠し事無しで信じあってこう
デコボコ道も 険しい坂も
二人で歩けたなら 幸せなんだよ
专辑信息