歌词
ゆっくりでいいから
慢慢来就可以
君が本当に笑って泣けるような2人になろう
成为在一起时你能真正开心地哭着的2人吧
一点点地增加唱片的份量吧
把平淡无奇的日子也当成纪念日吧
ちょっとずつアルバムを重くしよう
不管怎么旋转都不会结束
何でもない日も記念日にしよう
一直播放着的2人的唱片
どんなにめくっても終わりがない
魔法的唱片
かわりに続きがある2人のアルバム
接下来我们找个地方去吧
まほうのアルバム
安静的地方 热闹的地方
无论哪里都可以
これからどこに行こうか僕ら
在那各种各样的地方
静かな場所ににぎやかな場所
你能像你自己那样活着
どこでもいいんだよね
在地图上也找不到的地方牵着手
それぞれの場所に
把拍立得相机也带上
君らしいキミがいれば そこはまさに
我摘了花
“什么样的花适合你呢” 什么的
地図にもない場所で手をつないで
歪着头认真地想着
インスタントのカメラももって
单纯的我的单纯的歌
僕は花をつんで
为重要的人而作的歌
「きみに似合う花なんだろうか」なんて
就算是常见的LOVE SONG
本気で首かしげたりして
对2人来说是特别的就可以
常见的歌就可以
単純な僕の単純な唄
你并非在所有人面前都坚强
大事な人の為だけの唄
比自己所认为的还要爱哭 所以
よくあるLOVE SONGでも
“一个人也没问题” 什么的
2人の前だけでトクベツであればいい
绝对不会让你说出来
よくある唄でいい
就算不情愿也要强行把你带上
到地图上也找不到的地方牵着手
誰でも見かけホド強くないし
把你的爱犬也带上
自分で思うよりも泣き虫だから
经常随口哼着
「一人で大丈夫」
这首歌也稍微记得了
なんて絶対言わせない
所以一点点也好 一起唱吧
嫌がったってムリヤリ連れていくよ
OH YEAR!
小鸟唱着天亮的暗号
地図にもない場所へ手をつないで
把这旋律当做起床铃声
君の大切な犬もつれて
就算是平淡无奇的日子
時々口ずさむ
也能发现有小小的乐趣
その唄少し覚えたから
单纯的我的单纯的歌
ちょっとでも一緒に唄わせて
为了止住眼泪而作的歌
OH YEAR!
在不安堆积的夜里请想起
为了亲自见证这一天我生存至今
小鳥が夜明けを唄であいず
为了在这一天遇到你我生存至今
とっておきの声でリズムとって
为了使这平淡无奇的一天变得值得纪念
何でもない日にも
所以
小さなドラマがあるって気付いたんだ
到再大的地图都找不到的地方
手牵着手
単純な僕の単純な唄
继续着魔法唱片
ナミダを止める為にある唄
在不安堆积的夜里不要忘记
不安のつのる夜は思い出して欲しい
有为了你而存在的歌
この日を僕は確かめ生きる
到地图上也找不到的地方
この日に君を見つけて生きる
牵着手
この何でもない日が記念日になる
手牵着手
だから
慢慢来就可以
どんなに大きな地図にもない場所へ
到那你真正开心地哭着的
手をつないで
地图上也找不到的地方
魔法のアルバムに続きを
不安のつのるヨルは忘れないで
君のタメのウタがあるコト
地図にもない場所へ
手をつないで
テヲツナイデ
ゆっくりでいいから
君が本当に笑って泣けるような
地図にもない場所へ
专辑信息