歌词
メリークリスマス
圣诞快乐
二人のためのワインと
我怀揣着给我们自己的葡萄酒
それから君への贈り物を抱えて駅を出る
带着给你的礼物走出了车站
メリークリスマス
圣诞快乐
外は雪模様気づけば
我看见外面在下雪
ふと見知らぬ誰かが僕にそっと声をかけて来る
忽然又有不相识的人在对我轻声说话
メリークリスマス
圣诞快乐
振り向けば小さな箱を差し出す
面对一个筹集捐款的孩子手上的募捐箱
助け合いの子供達に僕はポケットを探る
我转身搜索着口袋
メリークリスマス
圣诞快乐
携帯電話で君の弾む声に
在手机里听到你快乐的声音
もうすぐ帰るよと告げた時のこと
当我告诉你我马上到家的时候
メリークリスマス
圣诞快乐
ふいに誰かの悲鳴が聞こえた
忽然听到有谁在哭喊
正面のスクリーン激しい爆撃を繰り返すニュース
正面屏幕上新闻正播出不断的轰炸
メリークリスマス
圣诞快乐
僕には何も関係ないことだと
我一面对自己说这一切都与我无关
言い聞かせながら無言でひたすらに歩いた
一面默默地埋头行走
em~
em~
メリークリスマス
圣诞快乐
僕達のための平和と
为我们自己的和平
世の中の平和とが少しずつずれ始めている
与这世上的和平渐渐开始错位无所不有
メリークリスマス
圣诞快乐
誰もが正義を口にするけど
谁都会把正义挂在嘴边
二束三文の正義 十把一絡げの幸せ つまり嘘
那些不值一文的正义和无所不包的幸福 其实都是谎言
メリークリスマス
圣诞快乐
僕はぬくぬくと君への
虽然只要有我对你一往情深的爱
愛だけで本当は十分なんだけど
便可以满足
メリークリスマス
圣诞快乐
本当は気づいている今この時も
其实就在我们刚刚开始意识到的那一刹那
誰かがどこかで静かに命を奪われている
在哪儿也有着谁正被宁静地夺去生命
メリークリスマス
圣诞快乐
独裁者が倒されたというのに
那推翻了独裁之后
民衆が傷つけ合う平和とは一体何だろう
民众们相互伤害的和平到底是什么
メリークリスマス
圣诞快乐
人々はもう気づいている
人们已经发觉
裸の王様に大人達は本当が言えない
对穿着新衣的帝王其实谁都不敢说什么
em~~
em~~
メリークリスマス
圣诞快乐
いつの間にか大人達と子供達とは
不知从何时起大人和孩子们
平和な戦場で殺し合うようになってしまった
已在和平的战场上相互残杀
メリークリスマス
圣诞快乐
尤も僕らはやがて自分の子供を
我们自己同样也签下了
戦場に送る契約をしたのだから同じこと
不久就将孩子送上战场的契约
メリークリスマス
圣诞快乐
子供の瞳は大人の胸の底を
孩子们的眼睛里正搜寻着
探りながらじわりじわりと壊れてゆく
大人们渐渐溃烂的心底
メリークリスマス
圣诞快乐
本当に君を愛している
我高喊“我真的爱你”
永遠に君が幸せであれと叫ぶ
说要让你永远幸福
メリークリスマス
圣诞快乐
その隣で自分の幸せばかりを
在那旁边恰是一个
求め続けている卑劣な僕がいる
不断只追求自己幸福的卑鄙的我
メリークリスマス
圣诞快乐
世界中を幸せにと願う君と
一个祝愿世界幸福的你
いえいっそ世界中が不幸ならと願う僕がいる
和一个祝愿还不如全世界都不幸福的我
圣诞快乐
メリークリスマス
我怀揣着给你的小小的礼物
僕は胸に抱えた小さな
深沉地思索着什么
君への贈り物について深く深く考えている
圣诞快乐
メリークリスマス
我是为了将你的孩子送往战场
僕は君の子供を戦場へ送るために
而抱着这件礼物吗?
この贈り物を抱えているのだろうか
圣诞快乐
メリークリスマス
我高喊“我真的爱你”
本当に君を愛している
说要让你永远幸福
永遠に君が幸せであれと叫ぶ
圣诞快乐
メリークリスマス
我高喊我“真的、真的爱你”
本当に本当に君を愛している
说要让你永远永远地幸福
永遠に永遠に君が幸せであれと叫ぶ
圣诞快乐
メリークリスマス
一面抹去冻僵的眼泪
凍りつく涙を拭いながら
快乐 圣诞快乐
メリー メリークリスマス
我高喊着得活下去得活下去得活下去啊
生きてくれ生きてくれ生きてくれと叫ぶ
圣诞快乐
メリークリスマス
在雪中在雪中在雪中
雪の中で雪の中で雪の中で
圣诞快乐
メリークリスマス
在白色的白色的白色的白色的雪中
白い白い白い白い雪の中で
圣诞快乐
メリークリスマス
圣诞快乐
メリークリスマス
圣诞快乐
メリークリスマス~oh~~
圣诞快乐~~
Merry Merry Merry Merry Christmas~~~
专辑信息