歌词
These days that never change,laying in the bule of a deep bule indigo
在这些一如既往的日子里
Below a fading sky
我躺在深靛蓝色逐渐消失的天空之下
I heard the same today,the thundering applause that as always never came
今天也 那雷鸣般的掌声一如既往地没有出现
The song i sang as empty as the life i waste
因为我所唱的歌和我浪费的生命一样空虚
So things would never change
所以这些日子也不会有任何改变
I wrote inside my notebook,a fan off fairytale
我在笔记本里写下
The starring role you played
以你为主角的童话
This month is empty too,i am cut off from the world,society,all the news
这个月也独自一人 与这个世界、社会、所有事都断绝了联系
My life slowly drips away,like the ink i write in
我的人生也像墨水一样缓慢的滴落
As i have gotten older,this dream from my younger by gone years,it slowly starts to fade...
当我一年一年从年轻到成熟,梦想也开始慢慢消失…
And all i can do is wait
可是就算是这样我也只能坐以待毙
When i,when i look up and see the clouds above
当我 我抬头看向高空的云
They all just,just pass me by and disappear
它们都 都只是路过我就消失了
The night sky full of petals dancing in the wind
夜空中满是乘着风的飞花
So much so it almost feels like a dream
那样的景色简直宛如梦境
Like the way i am losing sight of you it seems
就像我在一点点看不见你一样
My eyes,they point straight down,
我低下视线看着下方
Realising now that life is nothing but one trade off after the next
意识到现实已经空无一物但我还在一次一次的权衡
I dont believe in fate,or love or life or things they play on the radio
我才不相信命运啊 或是广播中的所谓的爱、生命或任何
There isnt any use for things that cant be sold
无人买账的话也只不过是没用的废物罢了
The now i so wanted,i threw in the trash bin,and watching it all slowly fade away...
现在我想要 只想要把它们扔进垃圾桶 想要看着它一点点消失…
I am lying still here in wait
我依然躺在那里等待着
Just now,just now i saw a dis tant image of you far out of sight when i had closed my eyes
现在 就现在我闭上眼睛时 远远地看见你的身影
My notebook filled with flowers dancing in the night
夜晚 我的笔记本里装满了飞舞的花
Like the one i hold inside my eyes
就像我眼中的景色那样
Life is just one trade off after another
生活只是一个又一个的交易
Something that i learnt quick as i got older
这种事我长大后很快就明白了啊
Elma,its been you yknow
elma 你明白吗
The music ive been listening thats kept me going
就是这样的音乐让我一直一直前进的啊
Two verses left,not even worth mentioning
这首歌只有最后两段了 但是没关系
Since life is priced as
毕竟生命也就与
How tragically the storyline ends
悲惨的故事结局等价
Just then,just then,i saw your picture in my mind
就在那时 就在那时 我的脑海中浮现你的样子
Oh despite,despite the blue that blurs your smile
尽管 尽管蓝色模糊了你的笑容
Those petals dancing on the wind across the sky
飞花乘着风穿越了天空
As the indigo blue fills my eyes
而那靛蓝色充满了我的眼睛
Cause i,cause i...
因为我 因为我啊…
I thought i saw you dancinf in the distant sky
我看见你在遥远的天空中
Carried by the wind and out of sight
乘着风 一点一点消失了
专辑信息