歌词
ココはどこ?
这里是哪里?
待って言わないで わかってる
等下别告诉我 我已经知道
夢に見た厚い蜃気楼なのさ
是梦中见到的 浓厚的海市蜃楼
キミは誰?
你是谁?
なんて訊かないよ わかってる
也不会过问 我已经知道
お互いの願いが呼んだ出会い
是彼此的愿望呼唤而来的邂逅
遠ざかるほど光る
一番星越是触不可及 就越是耀眼发亮的星星
いつか そんな恋してみたかった
不知不觉间我也开始想谈这样的恋爱
もういらないよ
已不需再按捺
胸のブレーキは
放开心里的刹车
見つめ合うために
摇身而变为为了与彼此对视
生まれた二人になってく
而生的两人
Ah!「もしも」は
Ah!「如果」什么的
欲しくないのさ
对此我一无所求
「もっと」が好きAngel
向往成为的是「更进一步」的Angel
翼をただの飾りにはしない
自身的羽翼不应沦为单纯的装饰物
Ah!「もしも」は
Ah!「如果」什么的
欲しくないけど
对此我一无所求
「もっと」は好きAngel
向往成为的是「更进一步」的Angel
明日じゃない
最重要的时刻
大事なときは
并不是明天
今なんだと気がついて
正是此时此刻 希望你察觉到
心の羽ばたきはとまらない
心绪的展翅高飞 无法停息
ボクたちはずっと信じてた わかりあって
我们一直深信着彼此心有灵犀
おたがいをぶつけあえる出会い
是彼此碰撞的邂逅
寒い場所ほど熱い炎のステップ
在地冻天寒中踏出愈发炽热的Step
そうさ恋のために全部賭けて
为了爱我将赌上一切
さあ引き寄せて
来吧 让我们彼此依偎
少し痛いくらい
直到感到轻微的疼痛
ひと筋の雫
流下的一行泪水
喜びそれともシンパシー?
是喜悦亦或共鸣使然?
Ah!今宵は一夜限り
Ah!只限于今夜
二度とは無い
Passion没有第二次的Passion
燃え尽きるまで踊らなきゃダメさ
不起舞到直到燃烧殆尽可是不行的呢
Ah!今宵は一夜限り
Ah!只限于今夜
二度とは無い
Passion没有第二次的Passion
捕まえたらそのまま強く
「只要抓住了就紧紧地拥抱吧」
抱き締めてと囁いた
在你耳边这样轻语道
愛しい夢はまだ終わらない
这个惹人怜爱的梦境仍然不会结束
時間はとめられないと知って
我明白时间是无法停止流逝的
君と早く会いたかったよ
好想能与你早日相见
届けたい言葉が音に溶けてCall Angel
渴望传达的话语都融化于歌声之中Call Angel
Ah!「もしも」は/Ah!
「如果」什么的
欲しくないのさ
对此我一无所求
「もっと」が好きAngel
向往成为的是「更进一步」的Angel
翼をただの飾りにはしない
自身的羽翼不应沦为单纯的装饰物
Ah!「もしも」は/Ah!
「如果」什么的
欲しくないけど
对此我一无所求
「もっと」は好きAngel
向往成为的是「更进一步」的Angel
明日じゃない
最重要的时刻并不是未来
大事なときは今なんだと気がついて
而是此时此刻 希望你察觉到
心の羽ばたきはとまらない
心绪的展翅高飞 无法停息
专辑信息