歌词
The cattle prowled and the coyotes howled
牲口游走土狼叫
Out on the Great Divide
大分水岭外
I never done no wrong, just singing a song
从不行差走错,我唱了首小调
As down the trail I ride
骑马走下小道
The rattlesnakes rattle at the prairie dogs
响尾蛇朝着牧场犬鼠嘶嘶叫
Don't you hear that mournful tune
你可听到忧伤调
For it's roundup time away out West
圈起牲口离西部
When the cactus are in bloom
仙人掌,花儿开了
Daylight comes and the cowhands yell
天大亮,牧人叫
They call out ev'ry man
人人都在大声喊
I throw my saddle on my old cowhorse
鞍子扔上我那老母马的背
I drink my coffee from a can
我用罐子喝咖啡
The sun goes down on the cattle trail
太阳落下牧道旁
I'm gazing at the moon
月亮,我凝望
For it's roundup time away out West
圈起牲口离西部
When the cactus are in bloom
仙人掌,花儿开
我们这儿天不冷
We don't have cold weather
从不下雪不下雨
It never snows or rains
却有最好的阳光
That is where the sunshine's best
在那西部平原上
Out on the western plains
几个小子跑掉了
Some of the boys have gone away
可他们迟早要回来
But they will be back soon
圈起牲口离西部
For it's roundup time away out West
仙人掌,花儿开
When the cactus are in bloom
天大亮,牧人叫
Daylight comes and the cowhands yell
人人都在大声喊
They call out ev'ry man
鞍子扔上我那老母马的背
I throw my saddle on my old cowhorse
我用罐子喝咖啡
I drink my coffee from a can
太阳落下牧道外
The sun goes down on the cattle trail
月亮,我凝望
I'm gazing at the moon
圈起牲口离西部
For it's roundup time away out West
仙人掌,花儿开
When the cactus are in bloom
专辑信息