歌词
もしも願いが叶ったら
如果愿望能够实现
その先に何が待ってるの?
那前方有什么在等着?
今は大きなこのユメが
虽然现在是大的这个梦想
叶うまで夢中だけど
但是也在梦中
戦うたび愛の意味を問いかける
战斗的时候,问爱的意义
千の星が瞬いた
有千之星闪烁着
きっと I'm just Girl
一定啊 l'm just Girl!
ユメだけでは
只有梦想
生きられない
是无法生存的
愛される予感をください
请给我爱的预感
今ありのままの私と
现在的我就在
夢のその先へ
梦的前方
青い波間に揺れている
在青的波浪之间摇动着
真実が見えなくなるなら
如果看不见真相的话
今は答えを出さないで
现在就没有回答
未来へと急がないで
不要急着去未来
疲れ果てた夜に想う
疲惫的夜晚所想
キミがいる
的你
千の絆より深く
深深地牵绊着
だって I'm just Girl
因为I'm just Girl!
キミの愛に
如果被你的爱
包まれたら
包围着
世界中愛せる
世界中
そんな強さを
那种坚强
女の子は心に
女孩子心中
宿して生まれる遥かな海から
寄宿产生遥远的海
きっと優しくユメの跡に
一定温柔梦的痕迹堆积
積もるような
爱只悄悄地
愛だけを見つめて
注视着你
そっと素直に
坦率的传达
伝えられたコトバは
话语会散发出
ヒカリを放つよ
光芒
きっと I'm just Girl
一定呦I'm just Girl!
ユメだけでは
只有梦想
生きられない
是无法生存的
愛される予感をください
请给我爱的预感
今ありのままの私と
现在的我就在
夢のその先へ
梦的前方
夢のその先へ
梦的前方
专辑信息
1.Return to the sea
2.Rainbow Notes♪
3.世界で一番早く朝が来る場所
4.夢のその先へ (波音ソロバージョ
5.Super Love Songs! コーラスバージョン
6.夢のその先へ (るちあソロバージ
7.夢のその先へ (リナソロバージョ
8.KIZUNA (波音ソロバージョン)
9.KIZUNA (るちあソロバージョン)
10.KIZUNA (リナソロバージョン)
11.オーロラの風に乗って