歌词
何してんだろう こんなはずじゃないだろう
你在干嘛啊,不该就只能这样了吧
自転车 立ちこぎ 振りきっていく
自行车,站起来蹬,疾驰而去
生きていくことは まだ掴めない
活下去这件事,还把握不住
夜が朝に変わるように
就像夜晚会变成早晨一样
以为长大了就会变多
大人になれば増えると思ってた
结果希望和梦想,只是变得更复杂而已
希望や梦は复雑になるばかり
去自己被丢下的地方,低下头
うつむいて取り残された场所を深く
挖深一点,应该有沉睡的泉水
掘ってみよう 泉が眠るはずよ
It’s my rainy day,
but i’ll just go anyway
It’s my rainy day,
看得到的话,就只能去了啊
but i’ll just go anyway
奔涌而去,不会弯曲
见えるなら行くのみだろう
不管还要花多少时间
溢れてるの 曲がらないの
Highway window 全景式风景
どんな时间がかかっても
即便无法到达也无所谓了
我感觉到,同未来一起被柔软的布料
Highway window パノラマ景色
包裹起来
辿り着かなくてもいいわ
寂寞的时候,不要躲起来偷偷的哭
未来と二人が柔らかい生地で
打湿你的是名为过去的细胞
包まれていくのを感じた
我想变成其中的一个
寂しい时 隠れて泣かないで
不停地更替,不管多少次不过什么时候
あなたを濡らすのは过去という细胞
It’s your rainy day,
その一粒に私はなりたいわ
but i’ll just go anyway
涂り替えてあげる 何度でもいつでも
其实啊,已经决定了吧
不要停,也不要放弃
It’s your rainy day,
即便雾还没有散去
but i’ll just go anyway
睡在地球上的话,就会获得温暖 all right
本当はもう决まっているんだろう
满是伤痕的心,是活下来的证据啊
止まらないで 谛めないで
如果互相承认了的话,日子会更美好
雾がたちこめていても
已经不想再被路过的谎言
给欺骗了
地球に寝ころんだら温かかったわ all right
It’s my shiny day
伤だらけの心は生きてきた证だから
so we’ll just go anyway
认め合えたなら日々は美しい
如果我看到了,我会邀请你一起
通りすがりの嘘に
紧紧相系,其乐融融
もう惑わされたくはない
眼前豁然开朗
It’s my shiny day,
so we’ll just go anyway
见えるなら あなたも诱って
繋がってくわ 歓びだわ ほら
视界は澄み渡ってる
专辑信息