歌词
Limit
限制级!
毫无疑问
No doubt
对我们来说必要的并不是时间
俺たちに必要なものは時間じゃなかった
毫无疑问
No doubt
让我们迎接最华丽的艺术瞬间
芸術的濃密な瞬間を迎えに行こう
我一定会回来的
I will back
在这个空前的时代却再也回不到过去
っては戻れない空前の時代で
我们的名字是“超越世界”(UVERworld)
My name is『世界を超える』
拼命地将过去与未来统统抛弃
终于卸下心中的烦恼松了一口气
スパっと過去と未来をまとめ捨てて
我有着多得都快腐烂了的优点
ホッと胸なでおろす
只是不能写在履历书罢了 这样乐观的想着 振作起来吧
履歴書に書けないような長所なら
让我们去钓鱼吧
腐るほど持ってるプラス思考 Cheer up
将这条街上所有的东西都借来做比喻的话
Go 漁りに行こう
与自己最相似的
街中の ありとあらゆるを拝借
就是腐烂和寂寞的东西
所持して一番似合っていたものは
我一定会回来的...
腐っていくものと淋しさ
那么,有什么是必要或者不必要的呢 确认一下吧
让我们走吧 让我们走吧
I will back...
想着别错过了好时机
じゃ 何が必要で必要ではないのかを確かめよう
瞬间就会涌起的感觉 yeah
行こうよ 行こうよ
毫无疑问...绝不会动摇重要的事物
「タイミング逃すな」で
那就是“超越世界”(UVERworld)
とっさに出てきた思いは yeah
让我们
No doubt...揺るぎな<大切なもの
点燃火种!
将顶点一网打尽了 用电光火石的速度
It is 『世界を超える』
想要寻找近道 却找到了最陡的上坡 振作起来吧
果然只能这样啊 意识在宇宙中飘荡
Let's
那一瞬 那一瞬间出现的流星消失之前
好好确认一下吧 让我们走 让我们走吧
Spark!
别错过了大好时机
頂点を一網打尽だよ 電光石火のごと<
瞬间就会涌起的感觉 yeah
近道を探せど 坂道なら一番急な上り坂だ Cheer up
那也许就是对你来说最重要的东西
やっぱりな その意識が宙を舞う
留在我的身边
その時 瞬きの後 一瞬現れる星が消えるまでに
果没有任何东西能让你想起来的话
总有一天希望你也能体会一下那种感觉
確かめよう 行こうよ 行こうよ
真正重要的东西只有“超越世界”(UVERworld)
「タイミング逃すな」で
让我们
とっさに出てきた思いは yeah
毫无疑问
君にとって一番大切なものかもね
对我们来说必要的并不是时间
stay with me
毫无疑问
浮かぶもの何一つないなら
让我们迎接最华丽的艺术瞬间
いつか君のそれに当たりたいよ
我一定会回来的
大切なもの 世界を超える
走吧 走吧 Oh yeah!
别错过了好时机
Let's
瞬间就会涌起的感觉 yeah
No doubt
也许那就是对于你来说最重要的东西
俺たちに必要なものは時間じゃなかった
别错过了好时机
No doubt
在那一瞬间你究竟会想起谁呢
芸術的濃密な瞬間を迎えに行こう
也许是你一直想要在呆她身边的那个人吧
I will back back
如果是那样的话
如果你也觉得重要的话
行こうよ 行こうよ Oh yeah!
毫无疑问 毫无疑问
「タイミング逃すな」で
不管是重要的东西还是重要的人
とっさに出てきた思いは yeah
毫无疑问 毫无疑问
君にとって一番大切なものかもね
限制级!
「タイミング逃すな」で
とっさに浮かぶ人が
ずっとそばにいて欲しい人かもね
そうだとしたら
君が大切に思うなら
No doubt No doubt
それが物だろうと人だろうが
No doubt No doubt
Limit
专辑信息