弦楽四重奏曲第1番第2楽章~アンダンテ・カンタービレ(Instrumental)

歌词
暗い森を走る馬車に 一人の囚われ人
昏暗的森林里奔跑的马车 独自一个被囚禁的人
別れ告げる日に刻むは 生きた証しのメロディー
将告别的那天铭刻于心,是证明活着的旋律
何を想う ああ
心里想着什么
何を連れて 去りゆく
带着什么 向前奔跑
ああ 誰も知らぬ
谁也不知道
ああ お別れに 告げる言葉
那些告别的话
愛の床に眠れる旅なのか この世を逃れる旅
是在沉溺于安逸的旅程吗 还是逃离这个世界的旅程呢
生まれしもの 歩き続け
活着就是要不停地走下去
一つの心抱いて
怀抱着一颗心
唇にひとつメロディー 淡いメロディー
哼着一支旋律 那是淡淡的旋律
唇にふたつメロディー 遠いメロディー
哼着两支旋律 那是遥远的旋律
愛一つ歌う
唱着一首爱之歌
愛いくつ歌うのかは
唱着许多首爱之歌
過ぎし遥かな我が日々思えば 心に浮かぶメロディー
忆起遥远的过去,往昔的旋律浮上心头
幼き火日の夢こぼれて あの日の温もりさえ
幼年燃烧的白日梦破碎 那天的温暖
我が心に
在我的心里
我が心に
在我的心里
涙にじむような あの温もり
如被眼泪沾湿一样的 那种温暖
おぼろげに光る 故郷いつか行かん
朦胧的光什么时候才能照我回到故乡
再び帰る場所 心に在る
再次回到的心心念念的那个地方
お別れ言う日のメロディー
告别那天的旋律
生まれた証しを知るだろう
这是活着的证据 我知道
眩しくは 愛の歌なの 孤独なの 今は知らぬ 生きるだけ
是耀眼的爱之歌吗,还是孤独呢,现在还不知道,只是活着而已
生まれし者みな 歩き続ける
所有活着的人 一步不停地走着
誰も知らされぬメロディー
哼唱着谁也不知道的旋律
专辑信息
1.交響曲第5番第2楽章~眠らない愛
2.弦楽四重奏曲第1番第2楽章~アンダンテ・カンタービレ
3.交響曲第5番第2楽章~眠らない愛(Instrumental)
4.弦楽四重奏曲第1番第2楽章~アンダンテ・カンタービレ(Instrumental)