Another Me "In Lack'ech"

歌词
If you search for enrichment
倘若你寻觅财富
And injure others
却损害他人
Earning more that you can spend
获取远超所需的
You'll pass the borders
你便越了底线
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
This fantasy is not enough for me
我不满足于仅是想想
I want it, I'll take it away from you
我要的,我便从你那夺来
Your misery that softly incites me
你的苦痛轻柔地挑逗着我
All I do is using, abusing you
我便用上它,来折磨你
Life is often miserable
追求快乐的道路上
In the search for happiness
生活常是凄苦不堪
The power's so desirable
如此美妙的力量
They bring so much distress
却带来不少痛苦
Life is often pitiful
追求祝福的道路上
In the search for blessedness
生活常是令人垂目
If we weren't so insatiable
我们若能少些贪婪
There would be much more than less
一切本会好太多
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
If you search for enrichment
倘若你寻觅财富
And injure others
却损害他人
Earning more that you can spend
获取远超所需的
You'll pass the borders
你便越了底线
I cannot see why you'd be another me
我不明白你为何是另一个我
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
I just take care of myself and no-one else
我不在乎任何人,除了自己
This fantasy is not enough for me
我不满足于仅是想想
I want it, I'll take it away from you
我要的,我便从你那夺来
Your misery that softly incites me
你的苦痛轻柔地挑逗着我
All I do is using, abusing you
我便用上它,来折磨你
Life is often cynical
追寻希望的道路上
In the search for hopefulness
生活常是令人愤慨
We're only wanting more and more
我们只想要更多
So we got into this mess
所以才身陷泥淖
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
If you search for enrichment
倘若你寻觅财富
And injure others
却损害他人
Earning more that you can spend
获取远超所需的
You'll pass the borders
你便越了底线
I cannot see why you'd be another me
我不明白你为何是另一个我
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
I just take care of myself and no-one else
我不在乎任何人,除了自己
All that you've taken from others
你从别人那夺来的一切
Will be taken from you
也将被他人夺走
All that your dissonance smothers
你用杂音扼杀的一切
Will then come back to you
将反过来扼杀你
Whatever happens tomorrow, and whatever you do
不论明天发生什么,不论你要做什么
Just keep in mind that the source and end is you
只管记住:源与流都在你身上
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
If you search for enrichment
倘若你寻觅财富
And injure others
却损害他人
Earning more that you can spend
获取远超所需的
You'll pass the borders
你便越了底线
I cannot see why you'd be another me
我不明白你为何是另一个我
When you think you've succeeded
当你自以为成功时
But something's missing
但总是少了些
Means you have been defeated
(这)意味着你已被贪婪
By greed, your weakness
所击败,这是你的弱点
I just take care of myself and no-one else
我不在乎任何人,除了自己
This fantasy is not enough for me
我不满足于仅是想想
I want it, I'll take it away from you
我要的,我便从你那夺来
Your misery that softly incites me
你的苦痛轻柔地挑逗着我
All I do is using, abusing you
我便用上它,来折磨你
Never finding fulfilment
永远得不到满足
The source and end is you (In Lack'ech)
源与流都是你(另一个我)
专辑信息
1.Solitary Ground
2.Trois Vierges
3.Blank Infinity
4.The Last Crusade (A New Age Dawns, Pt. 1)
5.Force of the Shore
6.Consign to Oblivion (A New Age Dawns, Pt. 3)
7.Mother of Light (A New Age Dawns, Pt. 2)
8.Hunab K'u (A New Age Dawns, Prologue)
9.Another Me "In Lack'ech"
10.Dance of Fate
11.Quietus