愛の讃歌

歌词
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
我们头上的蓝天可能会崩落
Et la terre peut bien s'ecrouler
我听说地球也可能会破裂滚翻
Peut m'importe si tu m'aimes
如果你爱我 这些我不在乎
Je me fous du monde entier
我不关心这个世界所谓重要的事
Tant que l'amour inond'ra mes matins
只要早上醒来被爱情填满
Tant que mon corps fremira sous tes mains
只要早上醒来在你温暖的手掌下
Peut m'importent les problemes
对我来说重要的只是
Mon amour puisque tu m'aimes
我爱你 你爱我
J'irai jusqu'au bout du monde
我将走向世界的尽头
Je me ferais teindre en blonde
我会把自己染成一个金发女郎
Si tu me le demandais
如果你想要
J'irai decrocher la lune
无论是摘月亮
J'irai voler la fortune
还是其他什么宝藏 偷我也愿意
Si tu me le demandais
如果你想要
Je renierai ma patrie
我会否认我的祖国
Je renierai mes amis
我会否认我的朋友
Si tu me le demandais
如果你想要
On peut bien rire de moi
我可以嘲笑自己
Je ferai n'importe quoi
我愿意做任何事情
Si tu me le demandais
如果你想要
Si un jour la vie t'arrache a moi
如果有一天生活让你远离了我
Si tu meures que tu sois loin de moi
或者你死了 离我很远
Peu m'importe si tu m'aimes
只要你爱我 那么这些我不在乎
Car moi je mourrai aussi
因为我也会跟随你而死
Nous aurons pour nous l'eternite
这样我们将成为永恒
Dans le bleu de toute l'immensite
在一片无边无际的蓝色天空
Dans le ciel plus de problemes
天空中我们之间不会再有任何问题
Dieu reunit ceux qui s'aiment
上帝将彼此相爱的人团聚在一起
专辑信息
1.風と海
2.メロディ・フェア
3.ムーン・リヴァー
4.ココモ
5.過ぎ去りし恋
6.愛の讃歌
7.タイム・アフター・タイム
8.ココモ (サンバ・バージョン)
9.ソング・オブ・ヴァガボンズ
10.ラウラ
11.スウィンゲイラ
12.リトル・グリーン・バッグ
13.トゥー・オブ・アス