歌词
砕け落ちた記憶は幻想?残酷に佇む現実
崩碎零落的记忆是幻想吗? 仅仅是徒留残酷的现实。
絶えぬように育んだ絆 重く踏みにじる靴音
踏下的沉重脚步声 仿佛要断绝着培育至今的羁绊
避けて通る術など無いと
“没有逃避宿命的方法”
預言者は首を降って立ち去る
预言者如此感叹 低头离去
幾度も面影に呼びかける言葉
那些数次浮现的旧颜与呼唤的话语
why... why... 虚しく
为什么... 为什么...如此的空虚苍白
Don’t Look Back
Don’t Look Back
いま一つの終幕が始まる 音もなく
现在 这终焉的最后一幕已经悄无声息的开始
Can't Go Back
Can't Go Back
抗えない哀しみ貫いて 零になれ
无法反抗的哀伤一直延续 成为了零
強く信じる者のためなら 私はためらわない
如果是为了我所坚信的人 那我不会有丝毫的犹豫
生き抜こうこの暗黒を 貴女の存在を犠牲にしても
这份为了活下去的漆黑意念 即使要将你牺牲也无怨无悔
怒り···畏れ···総て渦となる 止まない感情の奔流
愤怒···畏惧···全部组成了漩涡 不停翻滚着感情的激流
嘆き···苛み···宿命呪っても 翻ることない決意
哀叹···苛责···即使宿命所诅咒 决意依旧不会动摇
対峙してる瞳の奥に
对峙着的瞳孔深处
あの時と同じ光が見えた
见到了与那时相同的光芒
無性に熱くなる胸押えながら
无法压抑心中的熊熊灼热
cry... cry... 冷たく
恸哭着.... 流泪着... 怎又如此冰冷
Don’t Look Back
Don’t Look Back
いま一つの終幕が始まる 音もなく
现在 这终焉的最后一幕已经悄无声息的开始
Can't Go Back
Can't Go Back
壊れかけた運命の車輪が回りだす
崩坏的命运车轮开始转动
Don’t Look Back
Don’t Look Back
抗えない哀しみ貫いて 零になれ
无法反抗的哀伤一直延续 成为了零(虚无)