歌词
歌声が響いている 僕を呼んでいる
歌声回响着 呼唤着我
悲しい夜は 眠れなくなる
悲伤的夜 无法入眠
月も涙を光らせる
月也闪着泪光
「取り戻せる」と 言葉にすれば
把“还能挽回”说出口
誰かの声 重なった
就成了异口同声的话语
いつかは この夢が この夢が
相信着终有一天 这个梦 这个梦
空へ届くこと信じて
会到达天际
汚れた翼で きみだけを求めた
带着玷污的翅膀 一心追寻着你
息ができないほどに 心焦がし
内心渴望到无法呼吸
世界が色褪せ 消えるその前に
在世界褪色 消失之前
青く燃える闇の炎 撃ち抜け
把泛青燃烧着的黑暗火焰 击穿吧
路地裏の孤独にも 風は優しくて
即使对着小角落中的孤独 风也是温柔的
物語よ続け きみと どこまでも
故事延续吧 与你 走遍天涯
空(から)のボトルを 胸に抱きしめ
我曾将空瓶子抱在怀里
失くした気持ち 集めてた
收集失去的感情
「大丈夫」だと 僕を赦した
一句“没关系的”宽恕了我
きみの声で 目が覚める
你的声音 把我唤醒
いつかは 痛みさえ 痛みさえ
相信着终有一天 就连痛苦 就连痛苦
乗り越えられると信じて
也是能够克服的
情熱のままに 愛だけを求めた
遵从热切的情感 一心追寻着爱
明日(あす)を夢見るたびに 強くなれる
每当梦想着明天 就能变得坚强
僕らの想いが 踏みにじられても
即使我们的思念被践踏
悲劇の街 火花散らし 切り裂いて
也要将悲惨的世界 点燃 撕碎
羽ばたいて
振翅高飞
遠く歌が聴こえる きみが僕に歌った
我听到远方的歌声 是你在对我歌唱
「まだやり直せる」と「生まれ変われるよ」と
唱着“还能重来”“还能重获新生”
傷で震えた未来を見つめて
注视着在伤痛中颤抖后的未来
汚れた翼で きみだけを求めた
带着玷污的翅膀 一心寻求着你
息ができないほどに 心焦がし
心中渴望到无法呼吸
世界が色褪せ 消えるその前に
在世界褪色 消失之前
青く燃える闇の炎 撃ち抜け
把燃烧着的蓝色黑暗火焰 击穿吧
路地裏の2人にも 愛は優しくて
即使对于小角落中的两人 爱也是温柔的
物語は続く きみと いつまでも
故事会再延续 与你 直到永远
--(END)--
翻译:yuyufantasy
专辑信息
1.幻想の輪舞