歌词
子供の頃見ていたもの
孩提时代的所见所闻
それは御伽話じゃなく
那并不是童话故事
誰にだって届く未来で
而是所有人都有可能触碰到的未来
だけれど 遠くて 遠くて
然而 却那么遥远 那么遥远
誰かの背を 追いかけても
即使苦苦追寻他人的背影
掴み取れないから
我们也无法抓住
この両手が 感じた温度を
要相信
信じていこう
这双手感受到的温度
見上げた空
抬头看到的天空
まだ見えないことばかりで
尽是未曾见过的事物
一歩ずつ 確かめ 目指してく
一步一步仔细确认向着它前进
わたしたちで叶えていこう
一起实现愿望
どこへだって いけるさ 君となら
不论何处 都能到达 只要有你相伴
高くて遠くても いつかは君となら
不论多高多远 有你相伴 终能到达
繰り返す日々に疲れて
疲于周而复始的每一天
立ち止まることがあっても
就算不禁停下前行脚步
勇気をくれるその声が
只要有你的声音 赋予我勇气
この手を 引くなら 進もう
牵着我的手 我便就无畏前进
憧れたり 羨んでは
空有向往和艳羡
辿り着けないから
是无法抵达终点的
探しにいこう 自分が一番
继续去寻找
信じた場所
自己最信任的那个地方吧
見上げた星
抬头看到的星星
伸ばした手は届かなくて
依旧是那么触手不及
空を切った 手のひら 握りしめ
将从半空划过的掌心紧握
いつかそこに触れたいから
总有一天我要触摸到那个地方
何度だって 行くんだ 君となら
不论多少次都要前往 只要有你相伴
輝く場所まであとどれくらい?
还要多久 才能登上耀眼的舞台?
誰にも聞けずに胸に隠した
无法询问任何人 默默地藏进心底
3つの願いを紡いだ
只好寄希望于编织着三人心愿的
翼に託そう
羽翼之上
見上げた空
抬头看到的天空
まだ知らないことばかりで
尽是未曾知晓的事物
一歩ずつ 確かめ 目指してく
一步一步仔细确认向着它前进
わたしたちで叶えていこう
一起实现愿望
小さくても 広げた この羽で
极力展开未丰的羽翼
まだ高くは翔べないけど
尽管还不能飞得很高
少しずつ 遠くへ 羽ばたこう
也要一点一点飞向远方
この翼があるのならば
只要拥有这双翅膀
どこへだって いけるさ 君となら
不论何处 都能到达 只要有你相伴
高くて遠くても いつかは君となら
不论多高多远 有你相伴 终能到达
专辑信息