歌词
意識だけ空回りしていたら惨めだね/当我意识放空的时候是那样痛苦
なんて事ばっか言っても/即使你说过些什么
結局は僕の一人相撲/到最后也是我一个人自寻无味
どいつもこいつも/无论怎样的方式
答えちゃくれないこの質問/我也不会回答这个问题
しっかり地に足着けて生きていく/我坚决地要站起来并活下去
事が僕には出来ない/有些做不了的事情
リテイクなんて存在しない人生/夺回已经不复存在的生命
右も左も見えない最近です/最近眼前总是漆黑一片
夢の中に溺れてたって/我溺死在梦中
「そいつはどうしようもないよ」これで解決/"无能为力"就是这样
身勝手だって 分かってたって/我很自私我明白
別に変わる気なんてのはサラサラねえや/可我根本不想改变这一切呀
またカレンダーめくる度/翻过日历的时候
ふざけんなって言いたくなる現在/我也想说很有趣呢
あれがやりたい、これになりたい/现在想要做的事,想要成为那样的人
望みばっか叫んで変化しない/而我只会大喊大叫不知道改变啊
だけど「大丈夫」なんて恋は/但“不要紧”的恋情
どこにもないの/并不存在啊
だから/所以
妄想感傷代償連盟/妄想感伤代价联盟
愛を懐いて理想を叫んだ/我怀揣着爱大声呐喊着理想
行き場のない愚者のメロディー/这是无处可去的愚者的旋律
再挑戦·転生·テレポーテーション/重新挑战·化身·瞬间移动
何回だって 重ねて逝くんだ/然后一次又一次死去
終わりなき愛の随に さあ/随着没有终点的爱 来吧
愛や厭.../爱或厌...
ループ再生のMUSIC/循环播放的音乐
最低なFEELINGS/最差劲的感觉
相手は唯一「大切」なキミ/对手是唯一“重要”的你
まだまだ真意も分からないし/我仍然不知道你的真正意思
言った事ある言葉、ことあるごとに/我说过的话每次都会
揚げ足とっちゃう惡い癖だね/被挑剔得一无是处
負けず嫌い同士/然后被打败
相性はダメ/毫无默契
甲斐性もなけりゃ感情の干渉も/即使有也是情感上的互相折磨
多少どころじゃきかんほど顕著/尽可能多的让我感受到吧
右手に持つ感情を左手に持った万障で抹消/把刚刚握紧了的感情尴尬地删去
断腸の思いだなんて月並み?/我是一个讨厌的人吗
そうだよどうせ僕は弱虫だし/对啊我是一个没用的家伙啊
吐いた言葉は苦しい紛れ/随口说出的话都在伤害别人
どうせ君もすぐに呆れる/无论你怎样惊讶不解
つい出してしまった本音/我也要告诉你我的心意
「一緒に居ようね」だなんて過言で/“让我们在一起吧”这样过分的话
言うことさえ早計/即使曾经说过
だけど「大丈夫」なんて恋を/但是对“没问题”的恋情
信じて仕舞うよ/却还是深信不疑
だから/所以
通称:愛情対象年齢/通称:爱情对象年龄
愛を悪んで守った位相が/憎恨爱情而坚守的形象
正しく歪み始めるの/正在逐渐开始扭曲
最低じゃん どうせ対人ローション/想着糟透了但终究还是圆滑对人
何回だって 傷付け合うんだ/无论多少次也都是在互相伤害
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ/就这样混杂成爱的哲理 来吧
たったひとつの宝物/只有一件珍贵的东西
だった憶も頭の奥/存放在我的记忆里
嫌なことからまた逃げて躓いて/回避着逃离着难过的事情
病んだこの体に檄を飛ばす/离开这个破碎的身体
延々後悔並べ立てて/无尽的后悔纷涌而来
永遠に思える離ればなれ/似乎就要永远分开
叫びたくなるような後悔も何もかも/所有后悔的想哭的
態度、感情、言動/你的态度你的情绪你的一举一动
思い切りの本気を/我都会认真的!
だけど「大丈夫」なんて嘘を/但还是学会了
覚えて仕舞うの/撒像“没问题”这样的谎言
だから/所以
だから妄想感傷代償連盟/所以妄想感伤代价联盟
愛を懐いて理想を叫んだ/我怀揣着爱大声呐喊着理想
行き場のない愚者のメロディー/这是无处可去的愚者的旋律
再挑戦·転生·テレポーテーション/重新挑战·化身·瞬间移动
何回だって 重ねて逝くんだ/然后一次又一次死去
終わりなき愛の随に さあ/随着没有终点的爱 来吧
通称:愛情対象年齢/通称:爱情对象年龄
愛を悪んで守った位相が/憎恨爱情而坚守的形象
正しく歪み始めるの/正在逐渐开始扭曲
最低じゃん どうせ対人ローション/想着糟透了但终究还是圆滑对人
何回だって 傷付け合うんだ/无论多少次也都是在互相伤害
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ/就这样混杂成爱的哲理 来吧
愛や厭.../爱或厌...
专辑信息