歌词
编曲:DY-T
译:Fancia.葵
「纱代、これはお愿いじゃない、命令だよ」
/「纱代,这不是请求,是命令哟」
一つ 二人きりでいるときには
/一个是 我们两人独处的时候
譲治さまとは呼ばないこと
/不可以叫我让治少爷
一つ 会えない日々もあるけど
/一个是 虽然会有无法相见的日子
仆をひと时も忘れないこと
/一刻也不要将我忘记
一つ 戦人君の魔の手が
/一个是 要是战人君的魔之手
及んだら平手で殴ること
/伸过来的话 好好给他一巴掌
一つ 仆以外の男性の
/一个是 遇到我之外的男性
前で頬を染めないで
/在他面前不可以脸红
キミのためなら
/要是为了你的话
世界を敌に回してもいいさ
/就算全世界都树敌也无所谓
キミがいるこの世界は
/有你存在着的这个世界
全てがバラ色だから?
/所有一切都是玫瑰红色啊
「例え石を投げつけられたとしても
/「就算是被用石头砸了
祝福の纸ふぶきに见えるよ HAHAHAHA」
/我也会看作是祝福的五彩纸屑啊 HAHAHAHA」
あぁ 爱してよ いつまでも
/啊啊 我爱你哟 不论到何时
おばあさんになっても爱してよ
/就算你成了老奶奶我也爱你哟
ルール违反は 罚ゲームだよ
/违反规定的话 有惩罚游戏哟
困った颜もずっと 见ていたい
/你那为难的样子 我一直想见到
一つ 仆とキミの関系が
/一个是 不要将我和你的关系
魔法などと考えないこと
/想成是魔法的效果
一つ 生まれ変わっても二人が
/一个是 即使转世再生我们两人
また恋人だと 誓って
/发誓 依然还要 成为恋人
キミが呼ぶなら
/只要你呼唤的话
世界中の果てまで駆けつける
/就算是世界的尽头也会奋力赶到
キミがいない世界など
/要是在没有你存在的世界
仆が生きる ここで生きる
/我就算还活着 活在这世界上
フリーでいても 意味がない!
/就算有自由 也没有意义!
「例え灰色の海でも
/「就算是灰色的大海
キミと见てる海はいつでも真っ青だよ HAHAHAHA」
/和你一起看的话它就是一片蔚蓝啊 HAHAHAHA」
あぁ 爱してる いつまでも
/啊啊 我爱你啊 不论到何时
おじいさんになっても爱してる
/就算我成了老爷爷也爱着你啊
この世に生を 受けた日から
/从出生在这世上 的那一天开始
决まっていた运命を 感じたい
/就觉得这一切都是 命中注定
今夜指环を赠るよ... 受け取ってくれるね
/今夜我会将戒指赠予你 你会收下它的吧
好きな指にはめてくれ 気持ち闻かせてほしい
/把它戴在喜欢的手指上 我想知道你的心意
「暗に立ち升る暗云が
/「就算在黑暗中升起的暗云
仆らを引き裂こうとしても
/想要将我们撕裂分开
爱のイナズマで BREAK DOWN☆
/我会用爱的闪电 BREAK DOWN☆
きっと 守って见せるよ」
/一定 会保护好你的」
弱かった仆 変えてくれた
/过去软弱的我 被你改变了
キミに出会って 仆は爱を知ったよ
/和你相遇后 我懂得了爱情
あぁ 爱してよ いつまでも
/啊啊 我爱你哟 不论到何时
おばあさんになっても爱してよ
/就算你成了老奶奶我也爱你哟
ルール违反は 罚ゲームだよ
/违反规定的话 有惩罚游戏哟
困った颜もずっと 见ていたい
/你那为难的样子 我一直想见到
「そろそろ分かってくれたかな
/「你差不多能明白了吧
そうだ あと、仆のカバンの中身は决して见ないこと
/对了 还有,绝对不能看我皮包内的东西
决して 决してだよ
/绝对 绝对不可以
えっ 见たって!? 絵本!?
/诶 已经看了!? 画书!?
譲治さまはあのような...
/让治少爷也是那种......
って纱代!? 违うっ 违うんだ!
/啊纱代!?不是 不是的!
うわあああああああああああああああ!」
/唔哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!」
专辑信息