如果你是我(니가 나라면)(翻自 智珉,酉奈,柳会胜)

歌词
编曲:Armadillo
就算想要忘记也什么可忘的
脑海里也想不起你的话了
아무 일도 아냐 잊으려 해도
你话中带刺 刺痛我心
머릿속에 니말 떠나질 않아
一句话整日都在折磨我
가시 돋친 니말 나를 찌르고
你了解我吗
하루 종일 그 말 나를 괴롭혀
有多了解呢
니가 나를 알아
了解我什么呢 就这样妄下断言
얼마나 알아
你知道的不过是我展现给你的一面
뭐를 알아 나를 맘대로 말해
其他的都是错的
보이는 게 단 줄 아는 거니 넌
若是穿过你的空间
다른 건 다 틀리니
进入到我的时间里的话
너의 공간을 넘어
你就会知道
내 시간 속에 들어와 본다면
其实我和你一样痛苦
사실은 나도 너처럼 아픈 걸
求求你别再任性妄为了
알게 될 텐데
稍微听一下吧
제발 니 말만 말고
就算只有一次也好
귀를 좀 열어
若是你也站在我的立场上想一想
단 한 번이라도
我和你有什么不同吗
한 번쯤 너도 내가 돼본다면
若你是我的话
넌 다를 것 같니
你是我的话
만약 니가 나라면
你话中带刺 我又一次别过头
니가 나라면
要是不这样我又会被你迷惑
가시 돋친 니 말에 난 또 고갤 돌려
时间流转 又送回你心里
아니라고 해도 난 또 네게 홀려
你是我的话 还能再爱吗
시간을 돌려 다시 니맘 돌려
直到你给予的伤痕全部愈合为止
사랑할 수 있을까 니가 나라면
只剩你留下的那些痕迹
니 준 상처가 다 아물 때까지
来找我吧
니가 남기고 간 그 흔적만이
让我想起你
날 찾아와
为什么今天也是我在找你
널 떠올리게 해
若是穿过你的空间
왜 오늘도 나는 너를 찾는지 why
进入到我的时间里的话
너의 공간을 넘어
你就会知道
내 시간 속에 들어와 본다면
其实我和你一样痛苦
사실은 나도 너처럼 아픈 걸
求求你别再任性妄为了
알게 될 텐데
稍微听一下吧
제발 니 말만 말고
就算只有一次也好
귀를 좀 열어
若是你也站在我的立场上想一想
단 한 번이라도
我和你有什么不同吗
한 번쯤 너도 내가 돼본다면
若你是我的话
넌 다를 것 같니
你是我的话
만약 니가 나라면
凛冽寒风吹起
니가 나라면
我听到了你说的话
차가운 바람이 불면
深刻在我心里的那句话
난 니말이 들려
那句话让我好痛苦
내 가슴에 박힌 그 말
就算想要睡去
그 말이 난 너무 아파
还是能听到那句话
잠을 청하려고 해도
深刻在我心里的那句话
난 니말이 들려
那句话让我好痛苦
내 가슴에 박힌 그 말
若是穿过你的空间
그 말이 난 너무 아파
进入到我的时间里的话
너의 공간을 넘어
你就会知道
내 시간 속에 들어와 본다면
其实我和你一样痛苦
사실은 나도 너처럼 아픈 걸
求求你别再任性妄为了
알게 될 텐데
稍微听一下吧
제발 니 말만 말고
就算只有一次也好
귀를 좀 열어
若是你也站在我的立场上想一想
단 한 번이라도
我和你有什么不同吗 你是我的话
한 번쯤 너도 내가 돼본다면
你是我的话会有什么不同么
넌 다를 것 같니 니가 나라면
你是我的话我们可以在一起么
니가 나라면 조금은 달라졌을까
你是我的话会不会也挺好
니가 나라면 함께 할 수 있었을까
你是我的话
니가 나라면 나쁘지 않았었을까
你是我的话会有什么不同么
니가 나라면
你是我的话我们可以在一起么
니가 나라면 조금은 달라졌을까
你是我的话会不会也挺好
니가 나라면 함께 할 수 있었을까
若你是我的话
니가 나라면 나쁘지 않았었을까
만약 니가 나라면
专辑信息
1.如果你是我(니가 나라면)(翻自 智珉,酉奈,柳会胜)