歌词
В тот день, когда мы ещё не знали слёз
在那一天,年轻的我们,还不知眼泪为何物。
И затихали над лепестками роз
徜徉在玫瑰花瓣中沉默,
Лютая пурга скрыла берега
白雪皑皑遮盖了河岸,
И всё сковали стылые снега
冰雪笼罩着整个世界.
В далёком замке разбились зеркала,
遥远的古堡,似有面镜子摔破。
И мир стал хрупкой игрушкой из стекла
世界变得脆弱,像玻璃制的玩具。
Но души полёт вьюга не прервёт
虽心驰神往,然风雪从不停歇。
Весна проснётся, когда растает лёд
春天总会在雪融时节复苏。
Когда растает лёд в сады вернуться птицы
当雪融化的时候,鸟儿会回到花园中。
И розы расцветут сугробам вопреки
玫瑰也争相绽放,不顾冰雪阻挠。
Пусть никогда теперь не возвращается метель
只愿从今往后,风雪远离此地。
И оттаявшее сердце поспешит добром согреться
那融化开的心,因善良变得温暖。
Пусть растает лёд и возвратятся птицы
将冰雪融化吧,鸟儿总会回来的。
И розы расцветут сугробам вопреки
玫瑰争相绽放,不顾冰雪阻挠。
И никогда, теперь пусть не настигнет нас метель
只愿从今往后,风雪远离你我。
Только любящее сердце так спешит добром согреться
而那满怀爱的心,因为善良而温暖。
Растает лёд
雪会融化的...
Застыли реки скованные льдом
河流被雪冻结,冰封不前。
И стал холодным добрый, старый дом
亲切的老屋也变得寒冷。
Но мечта вела, тропкой же тепла
但有梦指引,走上温暖道路。
Раздуло пламя, где была зола
灰烬之地,重新燃起火焰。
Не зная страха, верить в чудеса
毫不畏惧,相信着奇迹。
Единый хор, сплетая голоса
万千歌声织成同一首歌。
Чтоб идти вперёд, не боясь невзгод
想要前行,就别害怕苦难。
И улыбнутся, когда растает лёд
微笑吧,当雪融化的时候。
Прольётся розовый рассвет
玫瑰色的黎明即将到来,
И не станет больше бед
所有的灾难都已过去。
Будет мир добром согрет
世界因善良而温暖。
И лёд растает
冰雪会融化的!
Растает
会融化的!
Когда растает лёд в сады вернуться птицы
当雪融化的时候,鸟儿会回到花园中。
И розы расцветут сугробам вопреки
玫瑰也争相绽放,不顾冰雪阻挠。
Пусть никогда теперь не возвращается метель
只愿从今往后,风雪远离此地。
И оттаявшее сердце поспешит добром согреться.
那融化开的心,因善良变得温暖。
Пусть растает лёд и возвратятся птицы
将冰雪融化吧,鸟儿总会回来的。
И розы расцветут сугробам вопреки
玫瑰争相绽放,不顾冰雪阻挠。
И никогда, теперь пусть не настигнет нас метель
只愿从今往后,风雪远离你我。
Только любящее сердце так спешит добром согреться.
而那满怀爱的心,因为善良而温暖。
Растает лёд
雪会融化的...
Растает лёд
雪会融化的...
专辑信息