歌词
We are the Stars 空をかけてく
We are the Stars 飛越這片廣闊天空
You are my Star かけがえのない爱
You are my Star 無可取代的這份愛情
砂ぼこりに浮かび上がるエルドラド
從沙漠中浮現出來的黃金理想國
We are journey to the Stars
e are journey to the Stars
目覚める前に见た梦は きっと叶うから 决して忘れないで
在醒來之前所作的夢 一定可以實現的 所以絕對不要忘記
过ぎてく时の切れはしに 私の居场所探す 日々はもう必要ない
在持續流逝的時間碎片中 找尋我的所在之處 日復一日的生活已經沒有必要
云の形映すシルエット エデンの地への地図のよう 远く远く
雲的形狀所投映出的剪影 好像標示伊甸園所在地的地圖一樣 無限遙遠
探し続けたいの 梦に见たPromised Land
想要繼續去探索 在夢中見到的Promised Land
We are the Stars 光る矢の様に
We are the Stars 就好像光芒之箭一樣
You are my Star 絶えることのないチカラ
You are my Star 絕不中途放棄的力量
闇をぬけた先に広がるパノラマ
逃離黑暗之後見到擴展開來的全景
We are journey to the Stars
We are journey to the Stars
止まらない好奇心を 分かち合う事で 伤を癒していた
停止不了的旺盛好奇心 我們彼此分享著 傷口也因此得到治癒
追いつけないスピートで 通り过ぎてく日々に 体をあずけたままで
用追趕不上的速度 在持續推移的每一天 就這樣子將身體倚靠在你身上
地平线へのびる道は やがて空へつながってく ずっとずっと
向著地平線那端持續延伸的道路 最後在邊際跟天空連成一線 直到永遠
はやる心押さえ 明日へと RUN & RUN
抑制住內心的焦慮 向著明天 RUN & RUN
そっと足もとでゆれる花のように 强くはかなく 生きて行きたい
就像在腳邊靜靜隨風搖曳的花朵一般 既使是短暫的生命 也想要堅強地活下去
We are the Stars 时间も距离も
We are the Stars 超越了時間和距離
You are my Star 飞び越えて行くソルジャー
You are my Star 持續飛越向前的鬥士
We are the Stars 空をかけてく
We are the Stars 飛越這片廣闊天空
You are my Star かけがえのない爱
You are my Star 無可取代的這份愛情
砂ぼこりに浮かび上がるエルドラド
從沙漠中浮現出來的黃金理想國
We are journey to the Stars
We are journey to the Stars
专辑信息
1.Alive
2.We are the Stars
3.We are the Stars (オリジナル・カラオケ)
4.Alive (オリジナル・カラオケ)