歌词
ひとりきりで勘違いした恋なの?
孤身一人 误会般的恋爱
お姫様に憧れてばかりでごめんね
像公主那样一味的憧憬 对不起
不断回想 乘上併发的风
巡る想い 弾け飛ぶ風に乗せて
邀请你 描绘那个梦想
君を誘う そんな夢を描く
明明是个爱哭鬼 却偏爱逞强
泣き虫なのに強がって
没关系的 微笑着
『大丈夫だ』って微笑んだ
甜甜蜜蜜 但是好难受
甘い甘いだけど切ない
因为我深信不疑
想いこみ上げるから
激发了 高涨的情绪
珍藏的明日 正等待着
弾けるんだ 上がるテンション
迈步向前 已无法停止 来吧 出发了
とっておきの明日が待っている
亲爱的你 是我的圣母玛利亚
走り出した もう止まらない さぁ行こうぜ!
就像童话里的公主
君はダーリン 私マドンナ
令人惊叹 一切都充满着你
おとぎ話のお姫様みたい
将要爆满
あきれちゃうほどに君だけが溢れる
为了你即便现在将所有奉上
パンクしちゃう!
“这不是也挺好” 什么的很任性吗
神啊 期望永远在聚光灯的照射下
君のために今すべて捧げるのも
无眠之夜 独自一人
『いいんじゃない』なんてわがままかな?
没有你不行
暴露的爱恋的感情
神様 お願い永遠にスポットライト浴びさせて
街上的吵嚷消停
眠れぬ夜 ひとりぼっち...
不论到哪里 加速 来吧 出发了
君がいなきゃダメだから
亲爱的你 是我的圣母玛利亚
并着肩 你在微笑
さらけだして恋のエモーション
不可思议的心跳不已
街のざわめきかき消すほどに
真没办法
どこまでも スピード上げて さぁ行こうぜ!
和你在一起的时间是宝物
君はダーリン 私マドンナ
即便一直争吵哭泣的日子也
肩を並べ君が微笑んだ
所以 亲爱的再抱紧一点
ありえないほどにドキドキが止まらない
会爆发的 高涨的情绪
しょうがないじゃん!
珍藏的明日 正等待着
迈步前进 已无法停止 来吧 出发了
君との時間は宝物
亲爱的你 是我的圣母玛利亚
喧嘩ばかりして泣きじゃくった日々も
就像童话里的公主
だからダーリン もっと抱きしめて
令人惊叹 一切都充满着你
将要爆满
弾けるんだ 上がるテンション
とっておきの明日が待っている
走り出した もう止まらない さぁ行こうぜ!
君はダーリン 私マドンナ
おとぎ話のお姫様みたい
あきれちゃうほどに君だけが溢れる
パンクしちゃう!
专辑信息