僕が死のうと思ったのは(曾经我也想过一了百了)(Cover 中岛美嘉)

歌词
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
ウミネコが桟橋で鳴いたから
是因为黑尾鸥在码头悲鸣
波の随意に浮かんで消える
随着波浪随意的漂浮消失
過去も啄ばんで飛んでいけ
把过去叼走飞远而去吧
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
誕生日に杏の花が咲いたから
是因为生日时杏花盛开
その木漏れ日でうたた寝したら
在阳光散下树梢间就这样睡着
虫の死骸と土になれるかな
昆虫的残骸也否也会变为尘土呢
薄荷飴 漁港の灯台
薄荷糖 渔港的灯塔
錆びたアーチ橋 捨てた自転車
生锈的拱桥 废弃的自行车
木造の駅のストーブの前で
站在木造车站的火炉前
どこにも旅立てない心
心中沒有想要往哪去
今日はまるで昨日みたいだ
今天就跟昨天一样
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
如果明天想要有所改变现在就必须开始变
分かってる 分かってる けれど
我都知道 我都是知道 可是啊
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
心が空っぽになったから
是因为心中空了一块
満たされないと泣いているのは
感觉不满足而哭泣的原因
きっと満たされたいと願うから
一定是因为心中渴望着丰富充实啊
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
靴紐が解けたから
是因为鞋子的鞋带松了
結びなおすのは苦手なんだよ
不太会把东西绑在一起
人との繋がりもまた然り
与人之间的连系也是如此
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
少年が僕を見つめていたから
是因为少年找到了我
ベッドの上で土下座してるよ
在床上下跪道歉
あの日の僕にごめんなさいと
必须对着当时的我道歉
パソコンの薄明かり
电脑萤幕的微光
上階の部屋の生活音
楼上房间的声音
インターフォンのチャイムの音
内线的铃声
耳を塞ぐ鳥かごの少年
捣住耳朵在鸟笼中的少年
見えない敵と戦ってる
与看不见的敌人战斗着
六畳一間のドンキホーテ
在这窄小房间中的唐吉轲德
ゴールはどうせ醜いものさ
反正最後目标一定是丑陋的啊
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
冷たい人と言われたから
是因为被冷言冷语所伤
愛されたいと泣いているのは
为了想被爱而哭泣
人の温もりを知ってしまったから
是因为了解人的体温
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
あなたが綺麗に笑うから
是因为你灿烂的微笑
死ぬことばかり考えてしまうのは
整个脑中只想着一了百了
きっと生きる事に真面目すぎるから
一定是因为对於活着这件事太过认真了
僕が死のうと思ったのは
曾经我也想过一了百了
まだあなたに出会ってなかったから
是因为还没遇见到你
あなたのような人が生まれた
像你这样的人存在这世界上
世界を少し好きになったよ
让我稍微的对这世界感到喜欢
あなたのような人が生きてる
像你这样的人存在这世界上
世界に少し期待するよ
让我稍微的对这世界有了期待