歌词
어른이 된 걸까요
成为大人了吗
요즘은 그대 생각하면
最近一想到你的话
괜히 마음이 시려요
无缘无故心就会痛
어쩌면 나 때문에
也许因为我
포기가 익숙해진 그대
放弃熟悉的你
항상 미안해요
总是感到抱歉
무심히 흘러버린 세월들
无情流逝的岁月
그대의 어깨를 작아지게 하지만
虽然使你的肩膀变窄
지금의 당신도 여전히
请不要忘记 现在的你也
아름다운 사람인 걸 잊지마요
依旧是美好的人儿啊
바다 위의 꽃처럼
像海上花一样
아름다운 그대여
迷人的你啊
내게는 누구보다 더 소중한 사람이죠
对我来说比任何人都要珍惜的人
세월이 흘러서
时光荏苒
머리 위 내려 앉은
头顶落下的
하얀 눈송이도 꽃을 시들게 할 수 없어요
白色雪花 不会枯萎
무심히 흘러버린 세월들
无情流逝的岁月
그대의 꿈들을 작아지게 하지만
虽然让你的梦想变小了
지금의 당신도 여전히
请不要忘记 现在的你也
아름다운 사람인 걸 잊지마요
依旧是美好的人儿啊
바다 위의 꽃처럼
像海上花一样
아름다운 그대여
迷人的你啊
내게는 누구보다 더 소중한 사람이죠
对我来说比任何人都要珍惜的人
세월이 흘러서
时光荏苒
머리 위 내려 앉은
头顶落下的
하얀 눈송이도 꽃을 시들게 할 수 없어요
白色雪花 不会枯萎
사랑받는 소녀에서
从受欢迎的少女
어머니가 되기까지
到成为母亲
흘려온 많은 눈물
流了太多眼泪
그 속에 피어난 꽃
这过程中开过的花
그대를 더 아름답게 하죠
使你变得更迷人
바다 위의 꽃처럼
像海上花一样
아름다운 그대여
迷人的你啊
내게는 누구보다 더 소중한 사람이죠
对我来说比任何人都珍惜的人
세월이 흘러서
时光荏苒
머리 위 내려 앉은
头顶落下的
하얀 눈송이도 꽃을 시들게 할 수 없어요
白色雪花 不会枯萎
专辑信息