歌词
咲かせて 咲かせて 桃色吐息
绽放吧 绽放吧 桃色的叹息
あなたに 抱かれて こぼれる華になる
被你拥抱的我 化作枯萎的花
海の色にそまる ギリシャのワイン
如同被大海之色渲染的希腊美酒
抱かれるたび 素肌 夕焼けになる
每每被拥抱 肌肤就似染上晚霞色
ふたりして夜に こぎ出すけれど
夜里 两人划着小船四处寻觅
だれも愛の国を 見たことがない
可谁也没找到 爱的国度
さびしいものは あなたの言葉
令人感到寂寞的 是你的言语
異国のひびきに 似て不思議
仿佛异国传来的响声般不可思议
金色 銀色 桃色吐息
金色 银色 桃色的叹息
きれいと 言われる 時は短すぎて
称之为美的 都太过短暂
明かり採りの窓に 月は欠けてく
残缺的月光洒在了窗棂上
女たちはそっと ジュモンをかける
女人们轻轻念着咒文
愛が遠くへと 行かないように
爱离我远去 却又似没有离开
きらびやかな夢で 縛りつけたい
想被这光辉夺目的梦境束缚
さよならよりも せつないものは
比起说再见 更痛苦的是
あなたのやさしさ なぜ 不思議
你的柔情 为何如此 不可思议
金色 銀色 桃色吐息
金色 银色 桃色的叹息
きれいと 言われる 時は短すぎて
称之为美的 都太过短暂
咲かせて 咲かせて 桃色吐息
绽放吧 绽放吧 桃色的叹息
あなたに 抱かれて こぼれる華になる
被你拥抱的我 化作枯萎的花
专辑信息