シュプレヒコール

歌词
“これでいいや”は 終わりにしよう
誰かが言う「妥協」 そんなんじゃない
“這樣就可以了”地 把事情終結了吧
無難なとこで 知らず知らず 自分を甘やかして
人們所說的「妥協」 然而並非是那樣
気がつきゃまわりから 遅れをとってた
在安全地帶 毫無意識地 寵溺自己
等察覺之時 卻早已經落後於四周
上を見る そのたびに また敗北感ばっかり味わって
若是向上看 每次都 只能重溫滿滿的挫敗感
下を見て ちょっとした 味気ない優越感に浸かった
若是向下看 卻又會 稍稍陷入乏味的優越感
本当の 勝者さえ いないのに
明明真正的贏家 根本就 並不存在
我一直都在夢中所見的 那個所謂的未來
僕がずっと夢に見ていた 未来って云うやつは
本不應該如此啊…這樣嘲笑自己的同時
こんなはずじゃない…と嘲笑いながら
集體朗誦中 鳴響不止的波浪
シュプレヒコール 鳴り止まぬ波
推開人潮奮力前行
掻き分けながら前向いて
朝向無人知曉的明天 去嘗試著邁出最後的一步吧
誰も知らない明日へ あと一歩踏みだしてみるよ
關鍵一刻去抨擊 別人作出的決定
在昨天以前的我 還會有所顧慮吧
他人(ひと)の決めた キワを攻めてくこと
手中緊握的 重要的 寶物也在眼前銷聲匿跡
昨日までの僕なら 躊躇してたね
不知何時起 已經被 毫無意義的仿製品取代
勝負已定的對決 觀看時 莫名安心
手のなかの 大切な タカラモノは音も無く消え去って
我一直都憧憬嚮往著的 那個所謂的自己
いつからか くだらない マガイモノで埋め合わせてきた
本不應該如此啊…這樣反復嘟囔的同時
デキレース 見るたびに 安堵して
無盡的終點 尚未完結的旅
追求曾遺失的事物
僕がずっと理想としていた 自分って云うやつは
朝向無人知曉的明天 去嘗試著邁出最後的一步吧
こんなはずじゃない…と繰り返しながら
我一直都在夢中所見的 那個所謂的未來
果てなきゴール 続いてく道
本不應該如此啊…這樣嘲笑自己的同時
失くしたモノを追い求め
集體朗誦中 鳴響不止的波浪
誰も知らない明日へ あと一歩踏みだしてみるよ
推開人潮奮力前行
朝向無人知曉的明天 去嘗試著邁出最後的一步吧
僕がずっと夢に見ていた 未来って云うやつは
こんなはずじゃない…と嘲笑いながら
シュプレヒコール 鳴り止まぬ波
掻き分けながら前向いて
誰も知らない明日へ あと一歩踏みだしてみるよ
专辑信息
1.猫中毒
2.猫中毒(オリジナル・カラオケ)
3.シュプレヒコール
4.花に想いを