歌词
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N-T-T-U-N”
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N-T-T-U-N”
倘若一直在旁的事物忽然间消失不见
ずっと側にあったモノが突然消えてしまったのなら
该会感到多么的担心 又会怀着何等的悲伤落泪呢?
どんな不安を抱えるだろうどんな痛みに泣くだろう?
如果说一直以来太过自信 认为能够永远伴在身旁
ずっと側にあるんだと自信過剰になってしまったら
将会以怎样的结局收场呢?
どんな仕打ちにあってしまうのだろう?
就算没有所谓的永恒 也请别荒废掉此时此刻
せめて永遠ではない時を一瞬でもムダにはしないと
我们就这样约定吧
ココデ約束しよう
岁月静好 “K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
Peacefuldays“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“是的 我们祈愿 为明天的朝阳依旧会升起”
“Yes,we wish また明日も変わらぬ陽が昇るように”
岁月静好 “K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
Peacefuldays“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“是的 我们祈愿 为明天能够见到温厚的暖阳”
“Yes,we wish また明日も優しい陽が昇るように”
仅此 便是我们全部的期望
ソレだけがすべてソレだけを望もう
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
眼前所见与一直以来所描绘的事物不尽相同
ずっと描いてきたモノと 違うカタチの現在であっても
我们怀揣着满腔的爱与梦想
いろんな愛で溢れてる いろんな夢で溢れてる
心中始终秉持的信念 从今往后 直至永远
ずっと信じてきたモノは これからもずっとこれからも
都将在各样的场景中化作力量
いろんな場面で チカラになるでしょう
生存于世的我们 想必对于时间终有尽头早已明了
きっといつか果てていく時と 知りながら僕らは生きる
所以 顺其自然便好
だけどそれでいいんだ
岁月静好 “K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
Peacefuldays“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“是的 我们祈愿 为明天的朝阳依旧会升起”
“Yes,we wish また明日も変わらぬ陽が昇るように”
岁月静好 “K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
Peacefuldays“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“是的 我们祈愿 为明天能够见到温厚的暖阳”
“Yes,we wish また明日も優しい陽が昇るように”
仅此 便是我们全部的期望
ソレだけがすべてソレだけを望もう
“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N,
K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N,
岁月静好 “K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“是的 我们祈愿 为明天的朝阳依旧会升起”
岁月静好 “K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
Peacefuldays“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“是的 我们祈愿 为明天能够见到温厚的暖阳”
“Yes,we wish また明日も変わらぬ陽が昇るように”
仅此 便是我们全部的期望
Peacefuldays“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
仅此 便是我们全部的期望
“Yes,we wish また明日も優しい陽が昇るように”
岁月静好 “K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
ソレだけがすべてソレだけを望もう
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
ソレだけがすべてソレだけを望もう
“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
Peacefuldays“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
“T-T-U-N-T-T-U-N-T-T-U-N-T-T-U-N”
“K-A-K-A-K-A-T-T-U-N”
“K-A-T-T-U-N”
“K-A-T-T-U-N,K-A-T-T-U-N”
“T-T-U-N-T-T-U-N-T-T-U-N-T-T-U-N”
“K-A-T-T-U-N”
专辑信息