歌词
ずっと一緒にいようなんて
“要一直在一起”这种话
言葉は照れくさくて
说出来就太难为情了
あの日に交わしたキスのあと
那天二人双唇相触之后
甘酸っぱい恋に気づいた
体会到了酸甜的恋爱味道
2人あれから笑い会い涙も流し
那之后二人一同欢笑过流泪过
ずっとそうして
始终如此
乗り越えたその先が「今」
一路走来直至抵达“现在”
僕らはきっと
我们一定是
愛してる以上の言葉を
为了寻得比“我爱你”
I love you so
見つける為に生きてきたんだ
更加深刻的话语才存活于世的
Never end
手を取り合ってまた進んでゆこう
双手相牵 再次向前吧
My life
それがひとつの軌跡さ
留下的便是同一道轨迹
僕らはずっと
我们始终在
優しさの答え合わせをして
回应着彼此的温柔
I love you so
2人足跡を残してゆくよ
就此留下二人的足迹
もう汚れた靴でもいいんじゃない?
鞋子泥泞不堪又有何妨
My life
隣では君が笑ってて幸せ咲く
只要身旁有你微笑 我便感到幸福绽放
在无数次争执碰撞之后
何度もぶつかり合った後に
又无数次坠入爱河
何度も好きになって
这里自然而然成为栖身之所
自然に居場所がここになって
我们因此成为无可替代的二人
かけがえない2人になってた
将我这份溢满的爱慕之情写在天空
僕の溢れるこの気持ちを空に書いて
现在就向你唱出更加重要的事
もっと大事なことを今君に歌うよ
我们一定是
僕らはきっと
怀着比爱更深的情感说出
愛してる以上の想いで
I love you so
“今后也一直这样在一起吧”
「これからもずっとこうしていよう」
Never end
十指相扣 四目相对
手を取り合って見つめ合いながら
My life
你再次绽放笑颜
ほらまた君が笑ってる
绽放笑颜
笑ってる
谁也无从知晓
誰もわからない
未来也尚不明晰
未来はわからない
即便如此也要接受这事实
それでも受け止めてゆく
我会带你一同前去的
僕が連れてってあげるよ
迈步向前
歩こう歩こう
迈步向前
歩こう歩こう
不会离你而去
君を離さない
我们一定是
僕らはきっと
为了寻得比“我爱你”
愛してる以上の言葉を
更加深刻的话语才存活于世的
見つける為に生きていたんだ
你踏上旅途 我送你启程
旅たつ君と送り出す僕と
这就是二人的答案
それが2人の答えさ
我们始终在
僕らはずっと
回应着彼此的温柔
優しさの答え合わせをして
I love you so
相互支持才走到现在
支え合って生きてこれたんだ
倘若习惯了没有你的城市
君のいない街に慣れたら
My life
我会在天空写下这份思念之情传达于你
空に書く僕のこの想い届いてって
My love oh yeah
专辑信息