歌词
泣いているあしたが綺麗で
哭泣着的明天如此美丽
忘れてイクぼくらをとどめる
将遗忘了的我们留住
いつの日も輝きでありたい
无论何时都想要闪闪发光
涙から愛に気づきたい
想要从泪水中感受到爱
時代のパズルを一秒のうえに乗せて
用一秒钟承载时代的谜题
欠けた夕陽 追いかけた
去追寻残缺的夕阳
若是连结大海与天空的苍蓝
海の蒼 空の蒼 繋げたら
感情与话语亦会纠缠在一起
感情と言葉とが縺れるよ
交叉的逞强真的很痛苦
交差した強がりは切ないね
但是你看 我们还是活着
だけどほら生きている
胸中响起碎裂开来的声音
胸が張り裂けていく音がしてる
只要用手触摸就会明白
手を当てるとわかる
现在正竭力拼搏着
いまを闘っている
传递给我毫无纷杂的爱
紛れもない愛はぼくに通っていると
哭泣着的明天如此美丽
泣いているあしたが綺麗で
将遗忘了的我们留住
忘れてイクぼくらをとどめる
无论何时都想要闪闪发光
いつの日も輝きでありたい
想要从泪水中感受到爱
涙から愛に気づきたい
用一秒钟承载时代的谜题
時代のパズルを一秒のうえに乗せて
去追寻飞驰的夕阳
駆ける夕陽 追いかけた
用喉结承载时代的呼吸
時代のブレスを喉仏に乗せて
去追寻残缺的夕阳
欠けた夕陽 追いかけた
时针不断向前的残像令人难过
轻快的小调令人悲伤
過ぎていく針の残像が苦しい
就算没有变成预想的那样
短調で軽やかで物悲しい
还是会活着 还是要活下去
予測したこうなるが外れても
一定还有许多未知的道路在延伸着
生きている 生きていく
只要闭上眼睛就会明白
未知な道は幾つも広がってる
现在正竭力拼搏着
眼を閉じればわかる
传递给我毫无纷杂的爱
いまを闘っている
绽放着的星河的剧场
紛れもない愛はぼくに通っていると
将遗忘了的我们留住
咲いている星たちのドラマが
无论何时都想要传递讯息
忘れてイクぼくらをとどめる
想要从泪水中感受到爱
いつの日もメッセージでありたい
用一秒钟承载时代的谜题
涙から愛に気づきたい
去追寻飞驰的月亮
時代のパズルを一秒のうえに乗せて
用喉结承载时代的呼吸
駆ける月を追いかけた
去追寻残缺的月亮
時代のブレスを喉仏に乗せて
哭泣着的明天如此美丽
欠けた月を追いかけた
将遗忘了的我们留住
无论何时都想要闪闪发光
泣いているあしたが綺麗で
想要筑造nippon人的爱
忘れてイクぼくらをとどめる
用一秒钟承载时代的谜题
いつの日も輝きでありたい
去追寻飞驰的我
nippon人の愛を築きたい
用喉结承载时代的呼吸
時代のパズルを一秒のうえに乗せて
去追寻飞驰的我
駆けるぼくを追いかけた
時代のブレスを喉仏に乗せて
駆けたぼくを追いかけた
おわり
专辑信息
1.Nijiの诗
2.カケタ オイカケタ
3.宁日
4.technologia - 意思
5.月 - ツク
6.Nijiの诗 (オリジナル・カラオケ)