夜は星をながめておくれ.

歌词
人行天桥的楼梯上 我背着你
歩道橋 階段を のぼる僕の背中を
说着只喜欢你之类的话
好きなんて 言うのは 君しかいないだろう
一边在我的手心里恶作剧
僕の手に 頼るように いたずらをするように
好怀念你那是的笑容
歯をみせて 笑ってた 君がなつかしい あのころ
那么因为我而哭泣什么的
僕のことでキミが泣くなんて
不是很奇怪吗
そんなのおかしいよ そうだろ
因为我今天很开心啊
僕はうれしいんだ だって今ここに
因为有你 真的很幸福
君がいる そのことが 本当に幸せなんだから
即便我死了的话
もしも僕が死んでしまっても
只要眺望夜晚的星空
夜は星をながめておくれ
在笑的那颗就是我哦
笑ってるだろう それが僕だよ
一起微笑吧
一緒に笑っておくれ
请不要悲伤
ほら ごらん 悲しくないだろう
想要一起去海外旅行的我们
拿到护照就好像很满足了
海外に 行きたいと 二人でパスポートを
总有一天一起去美国撒哈拉之类的地方
とったけど それだけで 満足したっけね
大笑着说着那样的话的时候
アフリカの サハラとか いつか一緒に行こう
没有办法一个人生活下去什么的
そんなこと 話したね 笑いが溢れた あのころ
不要说那样的话
ひとりじゃ生きてゆけないなんて
想看到你充满欢笑的未来
そんなこといわないで そうだろ
因为只要看到那个笑容就感觉很幸福了
キミには笑って未来をみてほしい
即便我死了的话
その笑顔 それだけで 本当に幸せなんだから
只要眺望夜晚的星空
もしも僕が死んでしまっても
在笑的那颗就是我哦
夜は星をながめておくれ
一起微笑吧
笑ってるだろう それが僕だよ
请不要悲伤
一緒に笑っておくれ
我不会中途放弃的
ほら ごらん 悲しくないだろ
会一直唱着你能听到的歌指引你前行
道が途切れてしまうわけじゃない
即便明天我死去的话
キミに聴こえるように 道しるべを唄う
不要哭泣
明日僕が死んでしまっても
因为天空中微笑的那个就是我
泣かないで空見上げて
我就在这里,就在你的身边
笑ってるだろう それが僕だよ
如果我死了的话
そうだよ ここにいる キミのそばに
只要眺望夜晚的星空
もしも僕が死んでしまっても
就可以看见微笑的我
夜は星をながめておくれ
一起微笑吧
笑ってるだろう それが僕だよ
请不要悲伤
一緒に笑っておくれ
ほら ごらん 悲しくないだろう
专辑信息
1.音色
2.もしも、この世界から○○がなくなったら
3.パスタ
4.ぼくらの空
5.チーター ゴリラ オランウータン
6.夜は星をながめておくれ.